DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for Johor
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Der Eintrag "Yazld Sufaat (alias (a) Joe, (b) Abu Zufar), Taman Bukit Ampang, Selangor, Malaysia; Geburtsdatum: 20. Januar 1964; Geburtsort: Johor, Malaysia; Staatsangehörigkeit: malaysisch; Pass-Nr.: A 10472263; nationale Kennziffer: 640120-01-5529" unter "Natürliche Personen" erhält folgende Fassung: [EU] The entry 'Yazld Sufaat (alias (a) Joe, (b) Abu Zufar), Taman Bukit Ampang, Selangor, Malaysia; date of birth: 20 January 1964; place of birth: Johor, Malaysia; nationality: Malaysian; passport No: A 10472263; national identification No: 640120-01-5529' under the heading 'Natural persons' shall be replaced by the following:

Dragonpak Industries (M) S/B, Johor Bahru, [EU] Dragonpak Industries (M) S/B, Johor Bahru

; Geburtsdatum: 5. Januar 1966; Geburtsort: Johor, Malaysia; Staatsangehörigkeit: malaysisch; Pass Nr.: A 11263265; nationale Kennziffer: 660105-01-5297" folgende Fassung: [EU] ; date of birth: 5 January 1966; place of birth: Johor, Malaysia; nationality: Malaysian; passport No: A 11263265; national identification No: 660105-01-5297' under the heading 'Natural persons' shall be replaced by the following:

Geburtsort: Johor, Malaysia. [EU] Place of birth: Johor, Malaysia.

Geburtsort: Muar Johor, Malaysia. [EU] Place of birth: Muar Johor, Malaysia.

Tiram, Johor, Malaysia [EU] Tiram, Johor, Malaysia

Tiram, Johor, Malaysia; Geburtsdatum: 25. Mai 1964; Geburtsort: Johor, Malaysia; Staatsangehörigkeit: malaysisch; Pass Nr.: A 10326821; nationale Kennziffer: 640525-01-5885" folgende Fassung: [EU] Tiram, Johor, Malaysia; date of birth: 25 May 1964; place of birth: Johor, Malaysia; nationality: Malaysian; passport No: A 10326821; national identification No: 640525-01-5885' under the heading 'Natural persons' shall be replaced by the following:

Titel: Doktor. Anschrift: Taman Sri Pulai, Johor, Malaysia. [EU] Title: Dr. Address: Taman Sri Pulai, Johor, Malaysia.

Unter "Natürliche Personen" erhält der Eintrag "Azahari HUSIN, Taman Sri Pulai, Johor, Malaysia; Titel: Dr. Geburtsdatum: 14. September 1957; Geburtsort: Negeri Sembilan, Malaysia; Staatsangehörigkeit: malaysisch; Pass Nr.: A 11512285; nationale Kennziffer: 570914-05-5411" folgende Fassung: [EU] The entry 'Azahari Husin Taman Sri Pulai, Johor, Malaysia; title: Dr; date of birth: 14 September 1957; place of birth: Negeri Sembilan, Malaysia; nationality: Malaysian; passport No: A 11512285; national identification No: 570914-05-5411.' under the heading 'Natural persons' shall be replaced by:

Unter "Natürliche Personen" erhält der Eintrag "Nordin MOHD TOP, Kg. Sg. Tiram, Johor, Malaysia; Geburtsdatum: 11. August 1969; Geburtsort: Johor, Malaysia; Staatsangehörigkeit: malaysisch; Pass Nr.: A 9775183; nationale Kennziffer: 690811-10-5873" folgende Fassung: [EU] The entry 'Nordin Mohd Top, Kg. Sg. Tiram, Johor, Malaysia; date of birth: 11 August 1969; place of birth: Johor, Malaysia; nationality: Malaysian; passport No: A 9775183; national identification No: 690811-10-5873.' under the heading 'Natural persons' shall be replaced by:

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners