DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

9 results for qm
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  Spanish

Prüfergebnisse können in bestehende QM-Systeme implementiert und als Qualitätsnachweis verwendet werden. [I] Los resultados de los ensayos se pueden implementar en los sistemas QM existentes y se pueden usar como pruebas de calidad.

Der Eintrag 'QL' in der Spalte 'Typ' steht für 'qualitative Variable' und 'QT' für die 'quantitative Variable' Ja/Nein, 'QM' steht für 'qualitative Variable' mit verschiedenen Kategorien, wie in der Tabelle beschrieben, und 'QT' für 'quantitative Variable'. [EU] En la columna "Tipo de variables", "QL" indica una "variable cualitativa" de tipo Sí/No, "QM" indica una "variable cualitativa" con categorías múltiples, como se describe en el cuadro, y "QT" indica una "variable cuantitativa".

Kanister, Kunststoff, nicht abnehmbares Oberteil QM [EU] Embalaje, con ventana

Kanister, Kunststoff, nicht abnehmbares Oberteil QM [EU] Embalaje, expositor, de metal

Kanister, Kunststoff, nicht abnehmbares Oberteil QM Kanister, rechteckig JC [EU] Embalaje compuesto, recipiente de vidrio, con bidón exterior de aluminio YQ

QM = 0,5 % Gew.-% im Endprodukt [EU] CM = 0,5 % (p/p) en PT

QM(T) = 5 mg/kg im Enderzeugnis (berechnet als Trimellithsäure)" [EU] CM(T) = 5 mg/kg en PT (expresado como ácido trimelítico

QM(T) = 5 mg/kg im Enderzeugnis [EU] CM(T) = 5 mg/kg en PT

Stärkung von Kooperation und Koordinierung innerhalb des Statistiksystems, Entwicklung eines Qualitätsmanagementsystems und der entsprechenden QM-Dokumentation sowie Standardisierung der Verfahren für die Erstellung und Verbreitung von Statistiken. [EU] Aumentar la cooperación y la coordinación en el sistema estadístico de Kosovo, desarrollar un sistema y un documento de gestión de la calidad, y normalizar los procedimientos de producción y difusión de las estadísticas.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners