A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
zusammenketten
zusammenklammern
Zusammenklang
zusammenklappbar
zusammenklappen
zusammenklingend
zusammenkneifen
zusammenknüllen
zusammenkommen
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
2 results for
zusammenklappen
Word division: zu·sam·men·klap·pen
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Das
Innere
ist
0,4
cm
dick
,
wobei
eine
Toleranz
von
+
10
%
zulässig
ist
,
der
Teigrand
ist
1-2
cm
dick
.
Die
Pizza
ist
insgesamt
weich
und
elastisch
und
lässt
sich
leicht
zweimal
zusammenklappen
. [EU]
La
parte
central
tiene
un
espesor
de
0,4
cm
,
con
una
variación
permitida
de
aproximadamente
el
10
%, y
el
borde
,
un
espesor
de
1 a 2
cm
.
Die
"Pizza
Napoletana"
ist
nämlich
weich
und
kompakt
mit
einem
hohen
Rand
,
der
im
Inneren
gut
aufgegangen
und
besonders
weich
ist
,
und
lässt
sich
leicht
zweimal
zusammenklappen
Wichtig
ist
der
Hinweis
,
dass
alle
anderen
ähnlichen
Erzeugnisse
,
die
mit
anderen
als
den
vorgeschriebenen
Verarbeitungsprozessen
gewonnen
werden
,
nicht
die
gleichen
optischen
und
sensorischen
Merkmale
wie
die
"Pizza
Napoletana"
haben
können
. [EU]
No
debe
olvidarse
que
todos
los
demás
productos
análogos
,
obtenidos
con
procesos
de
elaboración
diferentes
al
aquí
descrito
,
no
pueden
obtener
las
mismas
características
visuales
y
organolépticas
de
la
«Pizza
Napoletana»
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "zusammenklappen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners