DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
österreichisch
Search for:
Mini search box
 

4 results for österreichisch
Word division: ös·ter·rei·chisch
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  Spanish

Bei dem Beschwerdeführer handelt es sich um ein österreichisch-ukrainisches Konsortium, dem zum Zeitpunkt des Verkaufs der BB die beiden ukrainischen Joint Stock Companies "Ukrpodshipnik" und "Ilyich" und die beiden österreichischen Gesellschaften SLAV AG und SLAV Finanzbeteiligung GmbH angehörten, wobei Letztere speziell für die Zwecke des Erwerbs der BB gegründet worden war. [EU] El denunciante es un consorcio austro-ucraniano que, en el momento de la venta del BB, estaba formado por dos sociedades anónimas ucranianas «Ukrpodshipnik» e «Ilyich», y dos empresas austriacas, SLAV AG y SLAV Finanzbeteiligung GmbH, esta última creada especialmente para la adquisición del BB.

Ein Bewertungsbesuch in Bulgarien hat stattgefunden, und ein Bericht über diesen Besuch wurde von dem österreichisch-spanischen Bewertungsteam erstellt und der zuständigen Ratsarbeitsgruppe zugeleitet. [EU] Se ha realizado una visita de evaluación a Bulgaria y el equipo evaluador austriaco y español ha redactado a raíz de la misma un informe que ha transmitido al correspondiente grupo de trabajo del Consejo.

Ein Bewertungsbesuch in der Slowakei hat stattgefunden, und ein Bericht über diesen Besuch wurde von dem österreichisch-deutschen Bewertungsteam erstellt und der zuständigen Ratsarbeitsgruppe zugeleitet. [EU] Se ha realizado una visita de evaluación a Eslovaquia y el equipo evaluador austriaco y alemán ha redactado a raíz de la misma un informe que ha transmitido al correspondiente grupo de trabajo del Consejo.

Ein Bewertungsbesuch in der Slowakei hat stattgefunden, und ein Bericht über diesen Besuch wurde von dem österreichisch-niederländischen Bewertungsteam erstellt und der zuständigen Ratsarbeitsgruppe zugeleitet. [EU] Se ha realizado una visita de evaluación a Eslovaquia y el equipo evaluador austriaco y neerlandés ha redactado a raíz de la misma un informe que ha transmitido al correspondiente grupo de trabajo del Consejo.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners