DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

99 results for Género
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 Spanish  German

el género {m} [art.] Genre {n} [art.]

la pieza de género {f} [art.] (pintura) Genrestück {n} [art.] (Malerei)

la escena de género Genreszene {f}

el género {m} [ling.] (gramática) Genus {n} [ling.] (Grammatik)

el género {m} Geschlecht {n} [listen]

el contrato basado en las diferencias de género {m} [jur.] Geschlechtsvertrag {m} [jur.]

el género {m} Gewebe {n} (Stoff) [listen]

el género de punto {m} [textil.] Gewirke {n} [textil.] (auch Gewirk)

el género de punto {m} [textil.] Gewirk {n} [textil.] (auch Gewirke)

la igualdad de género {f} [jur.] Gleichberechtigung {f} [jur.]

insensible a las diferencias de género gleichstellungsindifferent {adj}

la evaluación global teniendo en cuenta el género {f} Gleichstellungsprüfung {f}

el género {m} [com.] Handelsartikel {m} [econ.]

el género masculino {m} Herrenmode {f}

el género de pelo alto {m} [textil.] Hochflorgewebe {n} [textil.]

el género de pelo largo {m} [textil.] Hochflorgewebe {n} [textil.]

la vinca {f} [bot.] (género) Immergrün {n} [bot.] (Gattung, Vinca)

el género interlock {m} [textil.] Interlockware {f} [textil.]

la boronia {f} [bot.] (género) Korallenraute {f} [bot.] (Gattung, Boronia)

el empetrum {m} [bot.] (género) Krähenbeere {f} [bot.] (Empetrum, Gattung)

la murtilla {f} [bot.] (género) Krähenbeere {f} [bot.] (Empetrum, Gattung)

la pintura de género {f} [art.] (pintura) la Genremalerei {f} [art.] (Malerei)

el género literario {m} Literaturgattung {f}

el género de punto {m} [textil.] (también género de malla) Maschenware {f} [textil.] (auch Wirkware)

el tejido de punto {m} [textil.] (también género de malla) Maschenware {f} [textil.] (auch Wirkware)

la malla {f} [textil.] (también género de malla, tejido de punto) Maschenware {f} [textil.] (auch Wirkware)

el género masculino {m} [ling.] (gramática) Maskulinum {n} [ling.] (Grammatik)

el género humano {m} [biol.] Menschengeschlecht {n} [biol.]

el género humano {m} Menschheit {f} [listen]

el género al metro {m} Meterware {f}

el género de malla {m} [textil.] Netzstoff {m} [textil.]

el neutro {m} [ling.] (gramática) (de género neutro) Neutrum {n} [ling.] (Grammatik)

el sustantivo neutro {m} [ling.] (gramática) (de género neutro) Neutrum {n} [ling.] (Grammatik)

la palabra neutra {f} [ling.] (gramática) (de género neutro) Neutrum {n} [ling.] (Grammatik)

el ortosifón {m} [bot.] (género) Orthosiphon {f} [bot.] (Gattung, auch Katzenbart)

el género de calidad {m} Qualitätsware {f}

el género de primera calidad Qualitätsware {f}

el género jurídico {m} [jur.] Rechtsgattung {f} [jur.]

la violeta africana {f} [bot.] (género) Saintpaulia {f} [bot.] (Gattung, Gesneriaceae)

el género de batalla {m} Schleuderware {f} [ugs.]

el género musical {m} [mus.] Stilrichtung {f} [mus.]

el género {m} Stoff {m} (Gewebe) [listen]

el punto {m} [textil.] (también género de punto) Strickware {f} [textil.] (auch Maschenware)

el género de punto {m} [textil.] Trikotage {f} [textil.]

el género chico {m} [art.] (teatro) Unterhaltungstheater {n} [art.] (Theater)

el género de armas {m} [mil.] Waffengattung {f} [mil.]

el género {m} [com.] Ware {f} [econ.]

la malla {f} [textil.] (también género de malla, tejido de punto) Wirkware {f} [textil.] (auch Maschenware)

el género de punto {m} [textil.] Wirkware {f} [textil.]

← More results

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners