DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

352 similar results for to rub
Search single words: to · rub
Tip: Conversion of units

 Spanish  German

el abanto {m} [zool.] (Neophron percnopterus) Aasgeier {m} [zool.] (Neophron percnopterus)

el picudo del agave {m} [zool.] (entomología) Agavenrüssler {m} [zool.] (Scyphophorus acupunctatus) (Insektenkunde))

el picudo del henequén {m} [zool.] (entomología) [Am.] Agavenrüssler {m} [zool.] (Scyphophorus acupunctatus) (Insektenkunde))

el pinto {m} [zool.] Amsel-Lippfisch {m} [zool.] (Labrus merula)

el gorgojo de l flor {m} [zool.] (entomología) Apfelblütenstecher {m} [zool.] (Anthonomus pomorum) (Insektenkunde))

el gorgojo del manzano {m} [zool.] (entomología) Apfelblütenstecher {m} [zool.] (Anthonomus pomorum) (Insektenkunde))

el blanco del manzano {m} [zool.] (entomología) Apfelblutlaus {f} [zool.] (Eriosoma lanigerum)

el pulgón de sangre {m} [zool.] (entomología) Apfelblutlaus {f} [zool.] (Eriosoma lanigerum)

el pulgón lanígero del manzano {m} [zool.] (entomología) Apfelblutlaus {f} [zool.] (Eriosoma lanigerum)

a requerimiento de auf Abruf von

la convocatoria {f} (huelga) Aufruf {m} (Streik) [listen]

el sobreseimiento {m} Aufschub {m}

el tordo reidor canoro {m} [zool.] Augenbrauenhäherling {m} [zool.] (Garrulax canorus)

el tapir de Baird {m} [zool.] (también danto, tapir centroamericano o norteño) Baird-Tapir {m} [zool.] (Tapirus bairdii, auch Mittelamerikanischer Tapir)

el buto {m} [bot.] Baumwacholder {m} [bot.] (Juniperus oxycedrus)

en primera convocatoria beim erstem Aufruf einer ordentlichen Versammlung (Vorgehen im Hinblick auf die Beschlussfähigkeit, einfache Mehrheit)

en segunda convocatoria beim zweiten Aufruf einer öffentlichen Versammlung (Beschlussfähigkeit unabhängig von der Anzahl der Teilnahmeberechtigten)

el bengalí {m} [zool.] (también gato de Bengala, gato leopardo) Bengalkatze {f} [zool.] (Prionailurus bengalensis)

el gato de Bengala {m} [zool.] (también gato leopardo, bengalí) Bengalkatze {f} [zool.] (Prionailurus bengalensis)

el gato leopardo {m} [zool.] (también gato de Bengala, bengalí) Bengalkatze {f} [zool.] (Prionailurus bengalensis)

el gato andino {m} [zool.] Bergkatze {f} [zool.] (Oreailurus jacobita)

el gran gato andino {m} [zool.] Bergkatze {f} [zool.] (Oreailurus jacobita)

el ácaro blanco del peral {m} [zool.] (entomología) Birnenblattrandgallmilbe {f} [zool.] (Epitrimerus pyri) (Insektenkunde))

el ácaro del agamuzado del peral {m} [zool.] (entomología) [Am.] Birnenblattrandgallmilbe {f} [zool.] (Epitrimerus pyri) (Insektenkunde))

el ácaro blanco del peral {m} [zool.] (entomología) Birnenrostmilbe {f} [zool.] (Epitrimerus pyri) (Insektenkunde))

el ácaro del agamuzado del peral {m} [zool.] (entomología) [Am.] Birnenrostmilbe {f} [zool.] (Epitrimerus pyri) (Insektenkunde))

el ácaro de la erinosis de la vid {m} [zool.] (entomología) Blattgallmilbe {f} [zool.] (Colomerus vitis) (Insektenkunde))

el ácaro de la sarna de la vid {m} [zool.] (entomología) Blattgallmilbe {f} [zool.] (Colomerus vitis) (Insektenkunde))

el escribano {m} [zool.] (entomología) Blattschreiber {m} [zool.] (Bromius obscurus) (Insektenkunde))

el rascacio rubio {m} [zool.] Blaumaul {n} [zool.] (Helicolenus dactylopterus)

el rascacio rubio {m} [zool.] Blaumäulchen {n} [zool.] (Helicolenus dactylopterus)

el tordo arrocero {m} [zool.] Bobofink {m} [zool.] (Dolichonyx oryzivorus)

el tordo cuco {m} [zool.] Braunkopf-Kuhstärling {m} [zool.] (Molothrus ater)

el tordo músico {m} [zool.] Braunkuhstärling {m} [zool.] (Molothrus badius)

el tordo mulato {m} [zool.] Braunkuhstärling {m} [zool.] (Molothrus badius)

el picaflor rubí {m} [zool.] Chile-Kolibri {m} [zool.] (Sephanoides sephanoides)

por lo tanto darum [listen]

el virus respiratorio sincitial humano {m} [med.] (también virus sincitial respiratorio) das Humane Respiratorische Synzytial-Virus {n} [med.] (HRSV, auch der Virus, auch Respiratorisches Synzytial-Virus)

el centro de atención primaria {m} [med.] (también centro de salud, ambulatorio) das Medizinische Versorgungszentrum {n} [med.] (auch Ärztehaus)

el centro de salud {m} [med.] (también centro de atención primaria, ambulatorio) das Medizinische Versorgungszentrum {n} [med.] (auch Ärztehaus)

el virus sincitial respiratorio {m} [med.] (VRS, también virus respiratorio sincitial) das Respiratorische Syncytialvirus {n} [med.] (RSV, auch Respiratorisches Synzytial-Virus)

el virus sincitial respiratorio {m} [med.] (VSR, también virus respiratorio sincitial humano) das Respiratorische Synzytial-Virus {n} [med.] (auch der Virus, auch Humanes Respiratorisches Synzytial-Virus, HRSV)

el virus respiratorio sincitial {m} [med.] (VRS, también virus sincitial respiratorio) das Respiratorische Synzytial-Virus {n} [med.] (RSV, auch Respiratorisches Syncytialvirus)

el conjunto madridista {m} [sport.] (fútbol) [Es.] das Team des Fußballvereins Real Madrid Club de Fútbol {n} [sport] (Fußball) [Es.] (Anglizismus)

el conjunto hispalense {m} [sport.] (fútbol) [Es.] (gentilicio) das Team des Fußballvereins Sevilla Fútbol Club {n} [sport] (Fußball) [Es.]

el conjunto nervionense {m} [sport.] (fútbol) [Es.] (gentilicio) das Team des Fußballvereins Sevilla Fútbol Club {n} [sport] (Fußball) [Es.]

el conjunto sevillista {m} [sport.] (fútbol) [Es.] (gentilicio) das Team des Fußballvereins Sevilla Fútbol Club {n} [sport] (Fußball) [Es.]

el producto vectorial de Gibbs {m} [math.] (también producto cruz) das äußere Produkt {n} [math.] (auch Kreuzprodukt, Vektorprodukt, vektorielles Produkt)

el producto vectorial de Gibbs {m} [math.] (también producto cruz) das vektorielle Produkt {n} [math.] (auch Kreuzprodukt, Vektorprodukt, äußeres Produkt)

la búsqueda electrónica de datos {f} (petición electrónica) Datenabruf {m} [comp.] (Anfrage)

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners