A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
secar taponando
secarse
secarse la boca
secarse los labios
seccionar
secesionista
seco
seco de corazón
secretamente
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for
Seccionar
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
Der
Behälter
ist
zu
zerschneiden
und
die
Anschlussstelle
am
Innenbehälter
für
Anschlussstutzen
zu
untersuchen
. [EU]
Se
seccionar
á
el
recipiente
y
se
inspeccionará
la
zona
de
transición
entre
la
camisa
y
el
reborde
del
extremo
.
Durchtrennen
des
Rückenmarks
,
zum
Beispiel
mithilfe
einer
Puntilla
oder
eines
Dolchs
[EU]
Seccionar
la
médula
espinal
,
por
ejemplo
,
con
una
puntilla
o
estilete
Hackbeil
oder
Säge
für
Fleisch
,
mit
denen
der
Schlachtkörper
in
Stücke
zerlegt
wird
,
die
in
das
Zerkleinerungsgerät
eingeführt
werden
können
; [EU]
Un
hacha
o
una
sierra
para
carne
destinada
a
seccionar
la
canal
en
trozos
que
puedan
introducirse
en
la
picadora
.
Hackbeil
oder
Säge
zum
Zerlegen
der
Teilstücke
in
zerkleinerungsgerechte
Portionen
. [EU]
Un
hacha
o
una
sierra
para
carne
destinada
a
seccionar
los
cortes
en
trozos
que
puedan
introducirse
en
la
picadora
.
Im
Falle
der
einfachen
Betäubung
oder
der
Schlachtung
gemäß
Artikel
4
Absatz
4
werden
systematisch
beide
Halsschlagadern
bzw
.
die
entsprechenden
Hauptblutgefäße
geöffnet
. [EU]
En
caso
de
aturdimiento
simple
, o
de
sacrificio
conforme
a
lo
dispuesto
en
el
artículo
4,
apartado
4,
se
seccionar
án
sistemáticamente
las
dos
arterias
carótidas
o
los
vasos
de
los
que
nacen
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Seccionar":
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners