A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
9 results for Schiedsklauseln
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Der
Gerichtshof
der
Europäischen
Gemeinschaften
ist
für
Entscheidungen
aufgrund
von
Schiedsklauseln
in
den
vom
gemeinsamen
Unternehmen
geschlossenen
Verträgen
zuständig
. [EU]
El
Tribunal
de
Justicia
de
las
Comunidades
Europeas
será
competente
para
dictar
sentencia
conforme
a
cualquier
cláusula
arbitral
incluida
en
un
contrato
celebrado
por
la
Empresa
Común
.
Die
EPIC
unterliegen
in
der
Tat
bestimmten
Zwängen
hinsichtlich
der
Rechtsform
wie
dem
Grundsatz
der
Unübertragbarkeit
und
dem
Verbot
von
Schiedsklauseln
,
die
sie
gegenüber
Handelsgesellschaften
benachteiligen
. [EU]
Los
EPIC
están
sometidos
a
determinadas
restricciones
estatutarias
,
como
el
principio
de
especialidad
y
la
prohibición
de
cláusulas
de
arbitraje
,
que
los
sitúan
en
desventaja
frente
a
las
sociedades
comerciales
.
Die
französischen
Behörden
sind
der
Ansicht
,
dass
die
Kommission
in
ihrer
Bewertung
der
Rechtsform
von
EDF
die
mit
ihr
verbundenen
Zwänge
wie
den
Grundsatz
der
Unübertragbarkeit
und
das
Verbot
von
Schiedsklauseln
nicht
berücksichtigt
hat
. [EU]
Las
autoridades
francesas
consideran
que
,
en
su
valoración
del
estatuto
de
EDF
,
la
Comisión
no
tuvo
en
cuenta
las
dificultades
vinculadas
a
tal
estatuto
,
como
el
principio
de
especialidad
y
la
prohibición
de
cláusulas
de
arbitraje
.
für
Entscheidungen
aufgrund
von
Schiedsklauseln
in
Vereinbarungen
und
Verträgen
,
die
das
Gemeinsame
Unternehmen
Artemis
geschlossen
hat
[EU]
las
cláusulas
de
arbitraje
contenidas
en
los
acuerdos
y
contratos
celebrados
por
la
Empresa
Común
Artemis
für
Entscheidungen
aufgrund
von
Schiedsklauseln
in
Vereinbarungen
und
Verträgen
,
die
das
Gemeinsame
Unternehmen
Clean
Sky
geschlossen
hat
[EU]
en
virtud
de
cualquier
cláusula
de
arbitraje
contenida
en
los
acuerdos
y
contratos
celebrados
por
la
Empresa
Común
Clean
Sky
für
Entscheidungen
aufgrund
von
Schiedsklauseln
in
Vereinbarungen
und
Verträgen
,
die
das
Gemeinsame
Unternehmen
ENIAC
geschlossen
hat
[EU]
las
cláusulas
de
arbitraje
contenidas
en
los
acuerdos
y
contratos
celebrados
por
la
Empresa
Común
ENIAC
für
Entscheidungen
aufgrund
von
Schiedsklauseln
in
Vereinbarungen
und
Verträgen
,
die
das
Gemeinsame
Unternehmen
FCH
geschlossen
hat
[EU]
las
cláusulas
de
arbitraje
contenidas
en
los
acuerdos
o
contratos
celebrados
por
la
Empresa
Común
FCH
für
Entscheidungen
aufgrund
von
Schiedsklauseln
in
Vereinbarungen
und
Verträgen
,
die
das
gemeinsame
Unternehmen
geschlossen
hat
[EU]
las
cláusulas
de
arbitraje
contenidas
en
los
acuerdos
y
contratos
celebrados
por
la
empresa
común
für
Entscheidungen
aufgrund
von
Schiedsklauseln
in
Vereinbarungen
und
Verträgen
,
die
das
Gemeinsame
Unternehmen
IMI
geschlossen
hat
[EU]
las
cláusulas
de
arbitraje
contenidas
en
los
acuerdos
y
contratos
celebrados
por
la
Empresa
Común
IMI
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schiedsklauseln":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners