DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

2 results for ECB/2001/13
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  Spanish

Im Hinblick auf die "Preisberichtigungen von Wertpapieren" kann die Herausrechnung von Bewertungsänderungen, die aufgrund von Wertpapiertransaktionen entstehen, d. h. die Anwendung der "Bilanzmethode" (vgl. die "Guidance Notes to the Regulation ECB/2001/13" (Leitfaden zur Verordnung EZB/2001/13)), zu mangelnder Konsistenz von monatlichen und vierteljährlichen Bereinigungen führen. [EU] Por lo que se refiere a la «revalorización de los valores», la exclusión de los cambios de valoración derivados de las operaciones con valores, es decir, la aplicación del «método del balance» (véanse las notas orientativas del Reglamento BCE/2001/13), puede generar incoherencias entre los ajustes mensuales y trimestrales.

In diesem Zusammenhang heißt es in den 'Guidance Notes to the Regulation ECB/2001/13 on the MFI balance sheet statistics' (Leitfaden zur Verordnung EZB/2001/13 über die MFI-Bilanzstatistik), dass gemäß den bestehenden internationalen statistischen Standards Finanzderivate, die einen Marktwert besitzen, grundsätzlich in der Bilanz auszuweisen sind. [EU] En este contexto, las Notas Orientativas al Reglamento BCE/2001/13 relativo a las estadísticas del balance de las IFM [8] indican que, de acuerdo con las normas estadísticas internacionales vigentes, los instrumentos derivados financieros que tienen un valor de mercado, en principio, deben registrarse en el balance.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners