A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for Asymmetrien
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Diese
Asymmetrien
bestehen
sowohl
innerhalb
nationaler
Grenzen
als
auch
grenzübergreifend
,
wenngleich
sie
nach
und
nach
abnehmen
. [EU]
Estas
asimetrías
existen
tanto
en
el
interior
de
las
fronteras
nacionales
como
entre
ellas
,
aunque
están
disminuyendo
poco
a
poco
.
Für
Maßnahmen
in
den
Mitgliedstaaten
,
die
auf
die
Verringerung
von
Asymmetrien
abzielen
,
indem
Fehlklassifikationen
vermieden
und
die
Schätz-
,
Erhebungs-
und
Verarbeitungssysteme
,
die
Regeln
für
den
Umgang
mit
vertraulichen
Daten
sowie
Schwellen
und
Bereinigungsverfahren
harmonisiert
werden
,
wird
finanzielle
Unterstützung
gewährt
. [EU]
Se
apoyarán
financieramente
las
acciones
en
los
Estados
miembros
dirigidas
a
reducir
asimetrías
evitando
clasificaciones
erróneas
y
armonizando
la
estimación
, y
los
sistemas
de
recogida
y
de
tratamiento
,
las
reglas
para
manejar
datos
confidenciales
,
los
umbrales
y
los
métodos
de
ajuste
.
In
solchen
Fällen
können
die
nationalen
Regulierungsbehörden
-
nachdem
sie
festgestellt
haben
,
dass
auf
dem
Endkundenmarkt
Hindernisse
beim
Eintritt
in
den
Markt
und
bei
dessen
Ausweitung
bestehen
-
ihnen
gestatten
,
ihre
im
Vergleich
zu
einem
Musterbetreiber
höheren
Zusatzkosten
über
einen
Übergangszeitraum
von
bis
zu
vier
Jahren
nach
dem
Markteintritt
zu
amortisieren
.
Entsprechend
dem
Gemeinsamen
Standpunkt
der
Gruppe
der
Europäischen
Regulierungsstellen
ist
vernünftigerweise
von
einem
Zeitrahmen
von
vier
Jahren
für
den
Abbau
von
Asymmetrien
auszugehen
. [EU]
En
estas
situaciones
,
las
ANR
podrían
permitirles
,
tras
haber
determinado
que
existen
en
el
mercado
minorista
impedimentos
para
la
incorporación
al
mercado
y
la
expansión
,
recuperar
sus
costes
incrementales
más
elevados
en
comparación
con
los
del
operador
modelizado
durante
un
período
de
transición
de
hasta
cuatro
año
tras
la
incorporación
al
mercado
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Asymmetrien":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners