DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Aostatal
Search for:
Mini search box
 

8 results for Aostatal
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  Spanish

Bestehend aus folgenden Regionen: Aostatal, Piemont, Ligurien, Lombardei, Trentino, Venetien, Friaul-Julisch Venetien und Emilia Romagna. [EU] Constituida por las siguientes regiones: Valle de Aosta, Piamonte, Liguria, Lombardía, Trentino, Véneto, Friul-Venecia Julia y Emilia-Romaña.

Da zudem alle Provinzen in den Regionen Emilia-Romagna, Lombardei, Sardinien und Umbrien, die in Kapitel 2 des Anhangs II der Entscheidung 2003/467/EG genannt sind, bereits als amtlich brucellosefrei anerkannt worden sind, und alle Provinzen in den Regionen Emilia-Romagna, Lombardei, Marken, Piemont, Toskana, Umbrien und Aostatal, die in Kapitel 2 des Anhangs III der Entscheidung 2003/467/EG genannt sind, bereits als amtlich frei von enzootischer Rinderleukose anerkannt worden sind, sollten diese gesamten Regionen als amtlich frei von diesen Seuchen anerkannt werden. [EU] Además, dado que todas las provincias de las regiones de Emilia-Romaña, Lombardía, Cerdeña y Umbría que figuran en la lista del capítulo 2 del anexo II de la Decisión 2003/467/CE ya han sido declaradas oficialmente indemnes de brucelosis y todas las provincias de las regiones de Emilia-Romaña, Lombardía, Las Marcas, Piamonte, Toscana, Umbría y Valle de Aosta que figuran en la lista del anexo III, capítulo 2, de la Decisión 2003/467/CE ya han sido declaradas oficialmente indemnes de leucosis bovina enzoótica, esas regiones deben ser consideradas en su totalidad oficialmente indemnes de esas enfermedades.

Im Anschluss an die Bewertung der von Italien, Lettland und Portugal vorgelegten Unterlagen sollte Lettland amtlich als brucellosefreier Mitgliedstaat anerkannt werden, und alle Provinzen der Region Aostatal in Italien und alle Verwaltungsbezirke (distritos) innerhalb der übergeordneten Verwaltungseinheit (região) Algarve in Portugal sollten amtlich als brucellosefreie Regionen Italiens bzw. Portugals anerkannt werden. [EU] Tras la evaluación de la documentación presentada por Italia, Letonia y Portugal, Letonia debe ser declarado Estado miembro oficialmente indemne de brucelosis, y todas las provincias de la región del Valle de Aosta (Italia) y todos los distritos de la región del Algarve (Portugal) deben declarase oficialmente indemnes de brucelosis.

Italien hat der Kommission außerdem Unterlagen übermittelt, aus denen hervorgeht, dass die Bedingungen für den amtlich anerkannten Status als brucellosefrei gemäß der Richtlinie 64/432/EWG für alle Provinzen in der Region Aostatal in Italien erfüllt sind. [EU] Italia ha presentado asimismo a la Comisión documentación que demuestra el cumplimiento de las condiciones establecidas en la Directiva 64/432/CEE para que se reconozcan todas las provincias de la región del Valle de Aosta (Italia) como oficialmente indemnes de brucelosis.

Italien hat der Kommission Unterlagen übermittelt, aus denen hervorgeht, dass in den Regionen Emilia-Romagna und Aostatal die Bedingungen der Richtlinie 91/68/EWG erfüllt sind, damit diese italienischen Regionen als amtlich frei von Brucellose (B. melitensis) anerkannt werden. Im Anschluss an die Auswertung der von Italien vorgelegten Unterlagen sollten die Regionen Emilia-Romagna und Aostatal daher als amtlich frei von dieser Seuche anerkannt werden. [EU] Italia ha presentado a la Comisión documentación que demuestra el cumplimiento de las condiciones establecidas en la Directiva 91/68/CEE en lo que respecta a las regiones de Emilia-Romaña y Valle de Aosta para que se reconozca a dichas regiones italianas como oficialmente indemnes de brucelosis (Brucella melitensis).

Region Aostatal: die Provinz Aosta." [EU] Región de Valle de Aosta: provincia de Aosta.».

Region Aostatal: Provinz Aosta [EU] Región de Valle de Aosta: provincia de Aosta.

Siehe z. B. die Entscheidungen der Kommission in den Sachen N 85/2008 (Österreich, Bürgschaftsregelung für kleine und mittlere Unternehmen im Bundesland Salzburg), N 386/2007 (Frankreich, Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilferegelung für kleine und mittlere Unternehmen) und N 832/2006 (Italien, Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilferegelung Aostatal). [EU] Véanse, por ejemplo, las Decisiones de la Comisión en los asuntos N 85/2008 (Austria, Régimen de garantía para las PYME en la región de Salzburgo); N 386/2007 (Francia, Régimen de ayudas de salvamento y reestructuración para las PYME); N 832/2006 (Italia, Régimen de salvamento y reestructuración en Valle de Aosta).

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners