DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Abflachung
Search for:
Mini search box
 

2 results for Abflachung
Word division: Ab·fla·chung
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  Spanish

Die meisten Schadensindikatoren entwickelten sich für den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft bis 2005 positiv (obwohl schon 2005 nach dem Ausnahmejahr 2004 eine gewisse Abflachung zu verzeichnen war), verschlechterten sich aber im UZ. [EU] La mayoría de los indicadores de perjuicio evolucionaron positivamente para la industria de la Comunidad hasta 2005 (aunque ya en 2005 hubo muestras de estabilización a la baja en comparación con 2004, un año excepcional), pero iniciaron un descenso durante el PI.

So wurden beispielsweise sowohl beim Basis-Szenario als auch beim Stress-Szenario die Zinssätze für den 3-Monats-Euribor auf % und die 5-Jahres-Swap-Sätze auf [...] % bzw. [...] % angesetzt, was eine vernachlässigbare Abflachung der Kurve nahe legt. [EU] Por ejemplo, para los tipos de interés, tanto en los escenarios básico como de tensión, los tipos EURIBOR a 3 meses se establecían en un [...] % y los tipos de crédito recíproco a 5 años en un [...] % y un [...] %, lo que sugiere una alisamiento desdeñable de la curva.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners