|
|
|
92 results for 30a |
Tip: | Gender of German nouns: {m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die |
|
|
German |
Spanish |
|
2003[.10(.20a +.30a)+ .90(.10a +.90a)] [EU] |
2003[.10(.20a + .30a) + .90(.10a + .90a)] | |
|
2004[.90(.10a +.30a +.50a+ .91a +.98a)] [EU] |
2004[.90(.10a + .30a + .50a + .91a + .98a)] | |
|
2005[.91(.00a) +.99(.10a+ .20a +.30a +.50a +.80a)] [EU] |
2005[.91(.00a) + .99(.10a + .20a + .30a + .50a + .80a)] | |
|
Abgesehen von den Bestimmungen in den Erläuterungen zu den Anhängen 30A, 37 und 38 gilt, dass die Angaben wie folgt aufzudrucken sind: [EU] |
Además de atenerse a las disposiciones de las notas explicativas de los anexos 30 bis, 37 y 38, los datos deben imprimirse de la siguiente forma: | |
|
Abgesehen von den Bestimmungen in den Erläuterungen zu den Anhängen 30A und 37 gilt, dass die Angaben wie folgt aufzudrucken sind: [EU] |
Además de atenerse a las disposiciones de las notas explicativas de los anexos 30 bis y 37, los datos de las distintas casillas deben imprimirse de la siguiente forma: | |
|
Abgesehen von den Bestimmungen in den Erläuterungen zu den Anhängen 30A und 37 gilt, dass die Angaben wie folgt aufzudrucken sind: [EU] |
Además de atenerse a las notas explicativas de los anexos 30 bis y 37, los datos deberán imprimirse de la siguiente forma: | |
|
Abgesehen von den Bestimmungen in den Erläuterungen zu den Anhängen 30A und 37 gilt, dass die Angaben wie folgt aufzudrucken sind, gegebenenfalls unter Verwendung von Codes: [EU] |
Además de atenerse a las disposiciones de las notas explicativas de los anexos 30 bis y 37, los datos deben imprimirse como se indica a continuación, utilizando los códigos adecuados: | |
|
Abgesehen von den Bestimmungen in den Erläuterungen zu den Anhängen 30A und 37 gilt, dass die Angaben wie folgt aufzudrucken sind, gegebenenfalls unter Verwendung von Codes: [EU] |
Además de atenerse a las disposiciones de las notas explicativas de los anexos 30 bis y 37, los datos deberán imprimirse de la siguiente forma, en su caso, utilizando códigos: | |
|
Anhang 30A der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 der Kommission ist daher entsprechend anzupassen. [EU] |
Procede, por tanto, modificar en consecuencia el anexo 30 bis del Reglamento (CEE) no 2454/93 de la Comisión [3]. | |
|
Anhang 30A der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 wird wie folgt geändert: [EU] |
El anexo 30 bis del Reglamento (CEE) no 2454/93 queda modificado como sigue: | |
|
Anhang 30A wird entsprechend Anhang I der vorliegenden Verordnung geändert. [EU] |
El anexo 30 bis se modifica conforme a lo dispuesto en el anexo I del presente Reglamento. | |
|
Anhang 30A wird entsprechend Anhang I dieser Verordnung geändert. [EU] |
Se modifica el anexo 30 bis según lo dispuesto en el anexo I del presente Reglamento. | |
|
Anhang 30A wird wie folgt geändert: [EU] |
El anexo 30 bis queda modificado como sigue: | |
|
Anhang III der vorliegenden Verordnung wird als Anhang 30A eingefügt. [EU] |
El texto que figura en el anexo III del presente Reglamento se inserta como anexo 30 bis. | |
|
Anhang IX des Abkommens wird wie folgt geändert:1. In den Nummern 14 (Richtlinie 2000/12/EG des Europäischen Parlaments und des Rates), 30 (Richtlinie 85/611/EWG des Rates) und 30a (Richtlinie 93/6/EWG des Rates) wird folgender Gedankenstrich angefügt: [EU] |
El anexo IX del Acuerdo se modifica como sigue:1) En el punto 14 (Directiva 2000/12/CE del Parlamento Europeo y del Consejo), el punto 30 (Directiva 85/611/CEE del Consejo) y el punto 30a (Directiva 93/6/CEE del Consejo), se añade el guión siguiente: | |
|
Anmerkungen: Listennummern 30*, 30a, 30b, 30c, 30d, 30e, 30f, 30g [EU] |
Observaciones: lista nos 30*, 30a, 30b, 30c, 30d, 30e, 30f, 30g. | |
|
Anmerkungen: Listennummern 30*, 30a, 30b, 30c, 30d, 30e, 30f, 30g. [EU] |
Observaciones: No Lista 30*, 30a, 30b, 30c, 30d, 30e, 30f, 30g. | |
|
Anmerkungen Listennummern 30*, 30a, 30b, 30c, 30d, 30e, 30f, 30g. [EU] |
Observaciones Nos 30*, 30a, 30b, 30c, 30d, 30e, 30f, 30g de la lista. | |
|
Anmerkungen: Listennummern 30*, 30a, 30b, 30c, 30d, 30e, 30f, 30g. [EU] |
Observaciones: Número Lista 30*, 30a, 30b, 30c, 30d, 30e, 30f, 30g. | |
|
Anschrift: a) 30a Put Mladih Muslimana (früherer Name: Palva Lukaca Street), 71 000 Sarajewo, Bosnien und Herzegowina [EU] |
Dirección: a) Put Mladih Muslimana 30a (antiguamente Palva Lukaca Street), 71000 Sarajevo, Bosnia y Herzegovina ; b) ul. | |
More results
|
The example sentences were kindly provided by: [I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|