A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
13 results for 2009/30/CE
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Die
Richtlinien
2009/28/EG
und
2009/30/EG
legen
beide
Nachhaltigkeitskriterien
für
Biokraftstoffe
fest
. [EU]
Tanto
la
Directiva
2009/28/CE
como
la
Directiva
2009/30/CE
establecen
criterios
de
sostenibilidad
para
los
biocarburantes
.
gestützt
auf
die
Richtlinie
98/70/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
13
.
Oktober
1998
über
die
Qualität
von
Otto-
und
Dieselkraftstoffen
,
geändert
durch
die
Richtlinie
2009/30/EG
[3],
insbesondere
auf
Artikel
7c
Absatz
6 [EU]
Vista
la
Directiva
98/70/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
13
de
octubre
de
1998
,
relativa
a
la
calidad
de
la
gasolina
y
el
gasóleo
[2],
modificada
por
la
Directiva
2009/30/CE
[3], y,
en
particular
,
por
su
artículo
7
quater
,
apartado
6
gestützt
auf
die
Richtlinie
98/70/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
13
.
Oktober
1998
über
die
Qualität
von
Otto-
und
Dieselkraftstoffen
,
geändert
durch
die
Richtlinie
2009/30/EG
[3],
insbesondere
auf
Artikel
7c
Absatz
6 [EU]
Vista
la
Directiva
98/70/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
13
de
octubre
de
1998
,
relativa
a
la
calidad
de
la
gasolina
y
el
gasóleo
[2],
modificada
por
la
Directiva
2009/30/CE
[3], y,
en
particular
,
su
artículo
7
quater
,
apartado
6
gestützt
auf
die
Richtlinie
98/70/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
13
.
Oktober
1998
über
die
Qualität
von
Otto-
und
Dieselkraftstoffen
in
der
Fassung
der
Richtlinie
2009/30/EG
[3],
insbesondere
auf
Artikel
7c
Absatz
6 [EU]
Vista
la
Directiva
98/70/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
13
de
octubre
de
1998
,
relativa
a
la
calidad
de
la
gasolina
y
el
gasóleo
[2],
modificada
por
la
Directiva
2009/30/CE
[3], y,
en
particular
,
su
artículo
7
quater
,
apartado
6
gestützt
auf
die
Richtlinie
98/70/EG
des
Rates
und
des
Europäischen
Parlaments
vom
13
.
Oktober
1998
über
die
Qualität
von
Otto-
und
Dieselkraftstoffen
,
geändert
durch
die
Richtlinie
2009/30/EG
[3],
insbesondere
auf
Artikel
7c
Absatz
6 [EU]
Vista
la
Directiva
98/70/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
13
de
octubre
de
1998
,
relativa
a
la
calidad
de
la
gasolina
y
el
gasóleo
[2],
modificada
por
la
Directiva
2009/30/CE
[3], y,
en
particular
,
su
artículo
7
quater
,
apartado
6
über
die
Anerkennung
der
Regelung
"Abengoa
RED
Bioenergy
Sustainability
Assurance"
zum
Nachweis
der
Einhaltung
der
Nachhaltigkeitskriterien
der
Richtlinien
2009/28/EG
und
2009/30/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[EU]
sobre
el
reconocimiento
del
régimen
«Abengoa
RED
Bioenergy
Sustainability
Assurance»
para
demostrar
el
cumplimiento
de
los
criterios
de
sostenibilidad
de
conformidad
con
las
Directivas
2009/28/CE
y
2009/30/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
über
die
Anerkennung
der
Regelung
"Biomass
Biofuels
Sustainability
voluntary
scheme"
zum
Nachweis
der
Einhaltung
der
Nachhaltigkeitskriterien
der
Richtlinien
2009/28/EG
und
2009/30/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[EU]
sobre
el
reconocimiento
del
régimen
voluntario
«Biomass
Biofuels
Sustainability»
para
demostrar
el
cumplimiento
de
los
criterios
de
sostenibilidad
de
conformidad
con
las
Directivas
2009/28/CE
y
2009/30/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
über
die
Anerkennung
der
Regelung
"Bonsucro
EU"
zum
Nachweis
der
Einhaltung
der
Nachhaltigkeitskriterien
der
Richtlinien
2009/28/EG
und
2009/30/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[EU]
sobre
el
reconocimiento
del
régimen
«Bonsucro
EU»
para
demostrar
el
cumplimiento
de
los
criterios
de
sostenibilidad
de
conformidad
con
las
Directivas
2009/28/CE
y
2009/30/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
über
die
Anerkennung
der
Regelung
"Roundtable
of
Sustainable
Biofuels
EU
RED"
zum
Nachweis
der
Einhaltung
der
Nachhaltigkeitskriterien
der
Richtlinien
2009/28/EG
und
2009/30/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[EU]
sobre
el
reconocimiento
del
régimen
«Round
Table
on
Responsible
Biofuels
EU
RED»
para
demostrar
el
cumplimiento
de
los
criterios
de
sostenibilidad
de
conformidad
con
las
Directivas
2009/28/CE
y
2009/30/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
über
die
Anerkennung
der
Regelung
"Round
Table
on
Responsible
Soy
EU
RED"
zum
Nachweis
der
Einhaltung
der
Nachhaltigkeitskriterien
der
Richtlinien
2009/28/EG
und
2009/30/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[EU]
sobre
el
reconocimiento
del
régimen
«Round
Table
on
Responsible
Soy
EU
RED»
para
demostrar
el
cumplimiento
de
los
criterios
de
sostenibilidad
de
conformidad
con
las
Directivas
2009/28/CE
y
2009/30/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
über
die
Anerkennung
des
Programms
"Greenergy
Brazilian
Bioethanol
verification
programme"
zum
Nachweis
der
Einhaltung
der
Nachhaltigkeitskriterien
der
Richtlinien
2009/28/EG
und
2009/30/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[EU]
sobre
el
reconocimiento
del
régimen
«Greenergy
Brazilian
Bioethanol
verification
programme»
para
demostrar
el
cumplimiento
de
los
criterios
de
sostenibilidad
de
conformidad
con
las
Directivas
2009/28/CE
y
2009/30/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
über
die
Anerkennung
des
Zertifizierungssystems
"International
Sustainability
and
Carbon
Certification"
zum
Nachweis
der
Einhaltung
der
Nachhaltigkeitskriterien
der
Richtlinien
2009/28/EG
und
2009/30/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[EU]
sobre
el
reconocimiento
del
régimen
«International
Sustainability
and
Carbon
Certification»
para
demostrar
el
cumplimiento
de
los
criterios
de
sostenibilidad
de
conformidad
con
las
Directivas
2009/28/CE
y
2009/30/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
Verweise
auf
die
Bestimmungen
der
Artikel
17
und
18
sowie
des
Anhangs
V
der
Richtlinie
2009/28/EG
gelten
auch
als
Verweise
auf
die
entsprechenden
Bestimmungen
der
Artikel
7a
,
7b
und
7c
sowie
des
Anhangs
IV
der
Richtlinie
2009/30/EG
. [EU]
Las
referencias
a
las
disposiciones
de
los
artículos
17
y
18
y
al
anexo
V
de
la
Directiva
2009/28/CE
deben
entenderse
como
referencias
hechas
también
a
las
disposiciones
similares
de
los
artículos
7
bis
, 7
ter
y 7
quater
y
al
anexo
IV
de
la
Directiva
2009/30/CE
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2009/30/CE":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners