A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
2365
similar
results for Com-ex
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
Abstand
{m}
[comp.]
(
T
ex
tverarbeitung
)
el
espaciado
{m}
[comp.]
(tratamiento
de
t
ex
tos
)
Abstecheisen
{n}
[textil.]
el
útil
de
corte
{m}
[textil.]
abstechen
{v}
[textil.]
(
ein
Muster
)
cortar
{v}
[textil.]
(una
muestra
)
abstürzen
{v}
[comp.]
(
auch
abkacken
)
[ugs.]
)
quedarse
colgado
[comp.]
abstürzen
{v}
[comp.]
bloquearse
{v}
[comp.]
(también
quedarse
colgada
)
Abtastrate
{f}
[comp.]
[electr.]
la
frecuencia
de
muestreo
{f}
[comp.]
[electr.]
Abtastrate
{f}
[comp.]
[electr.]
la
tasa
de
muestreo
{f}
[comp.]
[electr.]
Abtastrate
{f}
[comp.]
[electr.]
la
velocidad
de
muestreo
{f}
[comp.]
[electr.]
ab
Werk
[econ.]
(
EX
W
,
Incoterms
2010
)
en
fábrica
[com.]
abwärtskompatibel
{adj}
[comp.]
[techn.]
com
patible
con
versiones
anteriores
[comp.]
[técn.] (también
retro
com
patible
)
abwärtskompatibel
{adj}
[comp.]
[techn.]
retro
com
patible
{
adj
}
[comp.]
[técn.] (también
com
patible
con
versiones
anteriores
)
Abwärtskompatibilität
{f}
[comp.]
[techn.]
la
com
patibilidad
con
versiones
anteriores
{f}
[comp.]
[técn.] (también
retro
com
patibilidad
,
com
patibilidad
regresiva
)
Abwärtskompatibilität
{f}
[comp.]
[techn.]
la
com
patibilidad
regresiva
{f}
[comp.]
[técn.] (también
retro
com
patibilidad
,
com
patibilidad
con
versiones
anteriores
)
Abwärtskompatibilität
{f}
[comp.]
[techn.]
la
retro
com
patibilidad
{f}
[comp.]
[técn.] (también
com
patibilidad
regresiva
,
com
patibilidad
con
versiones
anteriores
)
Abwärtsnäharm
{m}
[textil.]
el
brazo
de
costura
brazo
abajo
{m}
[textil.]
Accessoire
{n}
[textil.]
el
com
plemento
{m}
[textil.]
Activ
eX
-Steuerelement
{n}
[comp.]
el
elemento
de
control
Activ
eX
{m}
[comp.]
Adiabatenkoeffizient
{m}
[techn.]
(
Thermodynamik
,
auch
Isentropen
ex
ponent
)
el
coeficiente
de
dilatación
adiabática
{m}
[técn.] (termodinámica)
Adresszeile
{f}
[comp.]
(
Browser
)
la
barra
de
direcciones
{f}
[comp.]
(navegador)
Aktienind
ex
{m}
[econ.]
el
índice
de
cotizaciones
{m}
[econ.]
aktivieren
{v}
[comp.]
seleccionar
{v}
[comp.]
aktuell
[textil.]
del
momento
[textil.]
Alpen-Ampfer
{m}
[bot.]
(
Rum
ex
alpinus
)
la
romaza
alpina
{f}
[bot.]
Alt-Taste
{f}
[comp.]
la
tecla
alternativa
{f}
[comp.]
am
Com
puter
spielen
jugar
a
juegos
de
ordenador
am
Com
puter
spielen
jugar
con
el
ordenador
am
Com
puter
spielen
jugar
en
el
ordenador
Analog-digital-Wandler
{m}
[comp.]
el
convertidor
analógico-digital
{m}
[comp.]
Analognetz
{n}
[comp.]
la
red
analógica
{f}
[comp.]
Ananas
{f}
[bot.]
(
Ananas
com
osus
)
el
ananá
{m}
[bot.]
(también
ananás
,
piña
)
Ananas
{f}
[bot.]
(
Ananas
com
osus
)
el
ananás
{m}
[bot.]
(también
ananá
,
piña
)
Ananas
{f}
[bot.]
(
Ananas
com
osus
)
la
piña
de
América
{f}
[bot.]
Andenfuchs
{m}
[zool.]
(
Lycalop
ex
culpaeus
,
auch
Andenschakal
,
Feuerlandfuchs
,
Magellanfuchs
,
Culpeo
,
Culpeofuchs
,
patagonischer
Fuchs
)
el
zorro
culpeo
{m}
[zool.]
(también
colorado
,
guará
)
Andenfuchs
{m}
[zool.]
(
Lycalop
ex
culpaeus
)
el
zorro
colorado
{m}
[zool.]
(también
culpeo
,
guará
)
Andenfuchs
{m}
[zool.]
(
Lycalop
ex
culpaeus
)
el
zorro
guará
{m}
[zool.]
(también
culpeo
,
colorado
)
Andenschakal
{m}
[zool.]
(
Lycalop
ex
culpaeus
,
auch
Andenfuchs
,
Magellanfuchs
,
Culpeo
,
Culpeofuchs
,
patagonischer
Fuchs
)
el
zorro
culpeo
{m}
[zool.]
(también
colorado
,
guará
)
Andock-Leiste
{f}
[comp.]
(
Dock
Application
Bar
)
el
panel
para
anclar
aplicaciones
{m}
Anfangsbildschirm
{m}
[comp.]
la
pantalla
de
inicio
{f}
[comp.]
Anhängeetikett
{n}
[textil.]
la
etiqueta
colgante
{f}
[textil.]
annähen
{v}
[textil.]
fijar
por
costura
{v}
[textil.]
Anrändernaht
{f}
[textil.]
la
costura
de
sobrehilar
{f}
[textil.]
Ansicht
{f}
[comp.]
el
modo
de
ver
Anstoßnaht
{f}
[textil.]
la
costura
a
tope
{f}
[textil.]
Antivirenprogramm
{n}
[comp.]
el
antivirus
{m}
[comp.]
Antivirenprogramm
{n}
[comp.]
el
cazavirus
{m}
[comp.]
Antivirenprogramm
{n}
[comp.]
el
programa
antivirus
{m}
[comp.]
Antivirenprogramm
{n}
[comp.]
el
programa
cazavirus
{m}
[comp.]
Anwendung
{f}
[comp.]
(
Client
)
el
cliente
{m}
[comp.]
Anwendungsentwickler
{m}
[comp.]
el
desarrollador
de
aplicaciones
{m}
[comp.]
Anwendungsfenster
{n}
[comp.]
la
ventana
de
la
aplicación
{f}
[comp.]
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "Com-ex":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners