Dictionary
-
TU Chemnitz
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
All
Nouns
Verbs
German
Spanish
gefallen
agradar
Gefallen
an
der
Musik
finden
tomar
el
gusto
a
la
música
gefallen
encantar
Gefallen
finden
an
aficionarse
a
gefallen
gustar
Gefallen
{m}
(
Gefälligkeit
)
el
favor
{m}
Gefallen
{m}
(
Gefälligkeit
)
el
servicio
{m}
Gefallen
{m}
(
Gefälligkeit
)
el
volado
{m}
[col.] [Ni.] [Sv.]
Gefallen
{m}
(
Gefälligkeit
)
la
gauchada
{f}
[col.] [Am.L.]
Gefallen
{n}
(
an
etwas
)
el
gusto
{m}
Gefallen
{n}
(
Wohl
gefallen
)
el
agrado
{m}
gefallen
placer
gefallen
{v}
convenir
{v}
gefallen
{v}
cuajar
{v}
[col.]
gefallen
{v}
llenar
{v}
gefallen
{v}
molar
{v}
gefallen
{v}
petar
{v}
[col.]
an
etwas
Gefallen
finden
agradar
algo
ankommen
(
gefallen
)
encantar
ankommen
(
gefallen
)
gustar
ansprechen
{v}
(
gefallen
)
gustar
{v}
der
Groschen
ist
gefallen
caer
en
la
cuenta
der
Mann
,
der
vielen
Frauen
gefallen
möchte
el
coquetón
{
adj
}
die
Würfel
sind
gefallen
(
Alea
iacta
est
)
la
suerte
está
echada
Endlich
ist
bei
dir
der
Groschen
gefallen
!
[ugs.]
[fig.]
¡Por
fin
caíste
del
burro
! [col.]
[fig.]
es
ist
noch
kein
Meister
vom
Himmel
gefallen
nadie
nace
enseñado
großen
Gefallen
an
etwas
finden
{v}
deleitarse
con
algo
{v}
gut
gefallen
gustar
mucho
jemandem
einen
Gefallen
tun
hacer
a
alguien
un
favor
jemandem
einen
Gefallen
tun
hacer
un
favor
a
alguien
jemandem
einen
Gefallen
tun
{v}
gratificar
{v}
jemandem
einen
Gefallen
tun
{v}
hacerle
un
favor
a
alguien
{v}
jemandem
gefallen
{v}
hacer
gracia
a
alguien
{v}
jemandem
sehr
gefallen
gustarle
mucho
a
alguien
jemanden
um
einen
Gefallen
bitten
{v}
pedirle
un
favor
a
alguien
{v}
jemanden
um
einen
Gefallen
bitten
{v}
pedir
un
favor
{v}
nicht
auf
den
Kopf
gefallen
sein
(
umgangssprachlich
für
schlau
sein
)
no
tener
ni
un
pelo
de
tonto
[col.]
nicht
auf
den
Mund
gefallen
sein
(
schlagfertig
sein
)
tener
un
pico
de
oro
nicht
auf
den
Mund
gefallen
sein
(
umgangssprachlich
für
schlagfertig
sein
)
no
tener
pelos
en
la
lengua
sein
Gefallen
an
etwas
finden
{v}
complacerse
en
alguna
cosa
{v}
(también
complacerse
de
alguna
cosa
)
sich
etwas
gefallen
lassen
aguantar
algo
sich
etwas
gefallen
lassen
tolerar
algo
{v}
sich
revanchieren
{v}
(
für
einen
Gefallen
)
devolver
{v}
tu
mir
den
Gefallen
{v}
hazme
el
favor
{v}
(Imperativo
de
hacer
)
Tu
mir
diesen
Gefallen
,
auch
wenn
es
das
letzte
Mal
ist
.
Hazme
este
favor
,
siquiera
sea
el
último
.
Tun
Sie
mir
den
Gefallen
,
zu
...!
¡hágame
el
f
avor
de
...!
Tun
Sie
mir
diesen
Gefallen
!
¡Hágame
este
obsequio
!
um
ein
Haar
wäre
ich
gefallen
por
poco
me
caigo
Vergnügen
{n}
(
das
Gefallen
an
)
el
gusto
{m}
zusagen
(
gefallen
)
gustar
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.