A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Trotz
trotz allem
Trotz bieten
trotzdem
trotzen
trotzig
Trotzkismus
Trotzkopf
trotzköpfig
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
1 result for
trotzen
Word division: trot·zen
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Folglich
erscheint
der
Kapitalpuffer
des
Unternehmens
-
nach
den
wiederholten
Eingriffen
des
Staates
-
umfangreich
genug
,
um
künftigen
widrigen
Umständen
auch
ohne
Hilfe
des
Staates
trotzen
zu
können
. [EU]
De
este
modo
,
la
reserva
de
capital
de
la
empresa
parece
suficientemente
alta
,
tras
las
intervenciones
reiteradas
del
Estado
,
para
capear
las
futuras
circunstancias
adversas
sin
tener
que
recurrir
al
Estado
de
nuevo
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "trotzen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners