DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

84 similar results for passe
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  Spanish

Similar words:
Basse-Normandie, Gasse, Kasse, Masse, Pass, passen, passé, Paste, Pause, Pause-Taste, Posse, Rasse, Tasse

passend {adv} (bequem) [listen] cómodamente {adv}

passend machen hacer un arreglo

passend sein {v} entonar {v}

passen {v} (übereinstimmen) [listen] convenir {adj}

passen {v} [listen] caber {v} [listen]

passen {v} [listen] cuadrar {v}

passen {v} [listen] encajar {v}

passen {v} (gelegen kommen) [listen] venir bien {v}

passen {v} [listen] igualar {v}

passen {v} (Kleid, Rock) [listen] entallar {v}

passen {v} [textil.] [listen] quedar bien {v}

passen {v} [textil.] [listen] sentar bien {v}

passen zu cuadrar con

passen zu pegar con

Passepartout {m} [Schw.] (Universalschlüssel, auch das Passepartout) la llave maestra {f}

Passepartout {n} [Schw.] (Universalschlüssel, auch der Passepartout) la llave maestra {f}

Passerelle {f} [Schw.] (Fußgängerbrücke) la pasarela {f}

richtig {adj} (passend, günstig) [listen] oportuno {adj}

Schwirrammer {f} [zool.] (Spizella passerina) el chimbito común {m} [zool.] [Am.]

Schwirrammer {f} [zool.] (Spizella passerina) el gorrión cejiblanco {m} [zool.]

sich beißen {v} (sich nicht vertragen, nicht passen) desentonar {v}

Spaßen {n} el regodeo {m}

spaßen {v} bromear {v}

spaßen {v} chancear {v}

spaßen {v} cherchar {v}

spaßen {v} gastar bromas {v}

spaßen {v} gastar una broma {v} (también gastar bromas)

Spatz {m} [zool.] (Passer domesticus) [listen] el gorrión común {m} [zool.]

Sperling {m} [zool.] (Passeridae) el pasérido {m} [zool.]

Sperlingskauz {m} [zool.] (Glaucidium passerinum) el mochuelo chico {m} [zool.]

Sperlingsvogel {m} [zool.] (Passeriformes) el paseriforme {m} [zool.]

Weidensperling {m} [zool.] (Passer hispaniolensis) el gorrión moruno {m} [zool.]

wie die Faust aufs Auge passen [ugs.] [fig.] no pegar ni con cola [col.] [fig.]

zu jemandem passen {v} congeniar con alguien {v}

← More results

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners