A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
4 results for zweisitzigen
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
450
kg
im
Fall
von
zweisitzigen
Landflugzeugen/-hubschraubern
oder
[EU]
450
kg
para
una
avioneta/helicóptero
biplaza
, o
472
,5
kg
im
Fall
von
zweisitzigen
Landflugzeugen
mit
an
der
Zelle
montiertem
Fallschirm-Gesamtrettungssystem
[EU]
472
,5
kg
para
una
avioneta
biplaza
equipada
con
un
sistema
de
paracaídas
de
recuperación
total
montado
sobre
el
fuselaje
495
kg
im
Fall
von
zweisitzigen
Amphibienflugzeugen
oder
Schwimmerflugzeugen/-hubschraubern
,
sofern
sie
für
den
Fall
,
dass
sie
sowohl
als
Schwimmerflugzeuge/-hubschrauber
als
auch
als
Landflugzeuge/-hubschrauber
betrieben
werden
,
jeweils
beide
MTOM-Grenzwerte
nicht
überschreiten
[EU]
495
kg
para
una
avioneta
anfibia
o
un
hidroavión/helicóptero
biplaza
,
siempre
que
cuando
funcione
a
la
vez
como
hidroavión/helicóptero
y
como
avioneta/helicóptero
,
quede
por
debajo
de
ambos
límites
de
la
masa
máxima
de
despegue
respectivos
Segel-
und
Gleitflugzeuge
mit
einer
höchstzulässigen
Leermasse
von
nicht
mehr
als
80
kg
im
Fall
von
einsitzigen
bzw
.
100
kg
im
Fall
von
zweisitzigen
Flugzeugen
,
einschließlich
fußstartfähiger
Flugzeuge
[EU]
Los
planeadores
con
una
masa
máxima
en
vacío
no
superior
a
80
kg
para
los
monoplazas
o
de
100
kg
para
los
biplazas
,
incluidos
los
de
lanzamiento
a
pie
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "zweisitzigen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners