|
|
|
18 results for bencidina |
Tip: | Search for more words (boolean AND):word1 +word2 |
|
|
German |
Spanish |
|
3,3'-Dimethoxybenzidin [EU] |
3,3′-dimetoxībencidina | |
|
4,4'-Biphenyldiamin (Benzidin) [EU] |
Bencidina | |
|
Andere Substrate wie ABTS (2,2′-Azino-bis-[3-Ethylbenzothiazolin-6-Sulfonsäure]), TMB (Tetramethylbenzidin) oder OPD (Orthophenyldiamin) können ebenfalls benutzt werden. [EU] |
Pueden utilizarse también otros cromógenos como ABTS (ácido 2,2'-azino-bis-[3-etilbenzotiazolina-6-sulfónico]), TMB (tetrametil-bencidina) u OPD (orto-fenildiamina). | |
|
Auf Benzidin basierende Azofarbstoffe [EU] |
Tintes azoicos derivados de la bencidina | |
|
Azofarbstoffe auf Benzidinbasis; 4,4'-Diarylazobiphenyl-Farbstoffe, mit Ausnahme der in Anhang I der Richtlinie 67/548/EWG namentlich bezeichneten [EU] |
Colorantes azoicos derivados de la bencidina; colorantes 4,4'-diarilazobifenilos, excepto los específicamente citados en el anexo I de la Directiva 67/548/CEE | |
|
Benzidin; 4,4′-Diaminobiphenyl; Biphenyl-4,4′-Ylendiamin; 1,1′-biphenyl-4,4′-diamine [EU] |
Bencidina 4,4′-diaminobifenilo; bifenil-4,4′-ilenodiamina 1,1′-bifenil-4,4′-diamina | |
|
Benzidin; 4,4'-Diaminobiphenyl [EU] |
Bencidina 4,4'-diaminobifenilo | |
|
Benzidinacetat (CAS-Nr. 36341-27-2) [EU] |
Acetato de bencidina (no CAS 36341-27-2) | |
|
Benzidindihydrochlorid (CAS-Nr. 531-85-1) [EU] |
Diclorhidrato de bencidina (no CAS 531-85-1) | |
|
Benzidindihydrochlorid [EU] |
Diclorhidrato de bencidina | |
|
Benzidinsulfat (CAS-Nr. 21136-70-9) [EU] |
Sulfato de bencidina (no CAS 21136-70-9) | |
|
Benzidin und/oder seine Derivate CAS-Nr. [EU] |
Bencidina o sus derivados | |
|
Benzidin und/oder seine Derivate CAS-Nr. [EU] |
Bencidina y/o sus derivados | |
|
Benzidin und seine SalzeBenzidinderivate [7] [EU] |
Bencidina y sus sales [7]Derivados de bencidina [7] | |
|
Benzidin und seine Salze [EU] |
Bencidina y sus sales | |
|
Die bestehenden Beschränkungen für die Stoffe 2-Naphthylamin, Benzidin, 4-Nitrobiphenyl, 4-Aminobiphenyl sind nicht eindeutig, weil nicht klar ist, ob sich das Verbot lediglich auf die Abgabe an die breite Öffentlichkeit bezieht oder auch auf die Lieferung an gewerbliche Anwender erstreckt. [EU] |
Las restricciones existentes para las sustancias 2-naftilamina, bencidina, 4-nitrobifenilo y 4-aminobifenilo son ambiguas puesto que no está claro si la prohibición afecta únicamente al suministro al público en general o también a los usuarios profesionales. | |
|
Die Einträge für 2-Naphtylamin und seine Salze, 4-Aminobiphenyl und seine Salze, Benzidin und seine Salze, Benzidinderivate, Dicofol mit < 78 % p,p′ -Dicofol oder 1 g/kg DDT und mit DDT verwandte Verbindungen, Fentinhydroxid, Methylparathion, Nonylphenol C6H4(OH)C9H19, Nonylphenolethoxylat (C2H4O)nC15H24O, und zinnorganische Dreifachverbindungen, insbesondere Tributylzinnverbindungen einschließlich Bis(tributylzinn)oxid erhalten folgende Fassung: [EU] |
Las anotaciones correspondientes a 2-naftilamina y sus sales, 4-aminobifenilo y sus sales, bencidina y sus sales, derivados de bencidina, dicofol con < 78 % p,p′-dicofol o 1 g/kg de DDT y compuestos afines al DDT, hidróxido de fentina, paratión-metilo, nonilfenol C6H4(OH)C9H19, etoxilato de nonilfenol (C2H4O)nC15H24O, y compuestos triorganoestánnicos, en particular el óxido de bis(tributilestaño), se sustituirán por lo siguiente: | |
|
Salze von 4-Aminobiphenyl [EU] |
Sales de bifenil-4-ilamina; sales de bencidina; sales de 4-aminobifenilo | |
The example sentences were kindly provided by: [I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|