DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Trio
Search for:
Mini search box
 

8 results for Trio
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  Spanish

Das Vereinigte Königreich hat die Zulassungen am 20. April 2011 (Generation Pat'), 26. April 2011 (Generation Block, Generation B'Block und Generation S'Block) und 27. April 2011 (Generation Grain'Tech und Rodilon Trio) (die "ersten Zulassungen") gewährt. [EU] El Reino Unido concedió las autorizaciones el 20 de abril de 2011 (Generation Pat'), el 26 de abril de 2011 (Generation Block, Generation B'Block y Generation S'Block) y el 27 de abril de 2011 (Generation Grain'Tech y Rodilon Trio) («las primeras autorizaciones»).

Das Vereinigte Königreich hat die Zulassungen am 20. April 2011 (Generation Pat'), 26. April 2011 (Generation Block) und 27. April 2011 (Generation Grain'Tech und Rodilon Trio) ("die ersten Zulassungen") gewährt. [EU] El Reino Unido concedió las autorizaciones el 20 de abril de 2011 (Generation Pat'), el 26 de abril de 2011 (Generation Block) y el 27 de abril de 2011 (Generation Grain'Tech y Rodilon Trio) («las primeras autorizaciones»).

Der Antragsteller übermittelte Dänemark am 9. Juni 2011 einen vollständigen Antrag auf gegenseitige Anerkennung der ersten Zulassungen für sieben der Produkte (Rodilon Paste, Kvit Muse-Pasta, Rodilon Block, Generation Korn'Tech, Rodilon Trio und Kvit Røde Musekorn sowie das Produkt, das jetzt unter der Bezeichnung Generation Blok geführt wird) und am 14. Oktober 2011 einen Antrag für zwei weitere Produkte (Generation Musebloks und Generation Musekorn). [EU] El solicitante remitió a Dinamarca una solicitud completa con vistas al reconocimiento mutuo de las primeras autorizaciones respecto a siete de los biocidas (Rodilon Paste, Kvit Muse-Pasta, Rodilon Block, Generation Korn'Tech, Rodilon Trio, Kvit Røde Musekorn y el biocida denominado actualmente Generation Blok) el 9 de junio de 2011, y respecto a dos de los biocidas (Generation Museblok y Generation Musekorn), el 14 de octubre de 2011.

Für die Produkte mit den schwedischen Bezeichnungen Rodilon Block, Rodilon Trio und Rodilon Paste waren die Anträge auf eine Zulassung der gewerblichen Anwendung beschränkt. [EU] Por lo que respecta a los biocidas denominados en Suecia Rodilon Block, Rodilon Trio y Rodilon Paste, las solicitudes se limitaron a la autorización para uso profesional exclusivo.

Für ein monogames Paar (Fremd-/Inzucht) oder ein Trio (Inzucht). [EU] Para una pareja monógama (no consanguínea/consanguínea) o un trío (consanguíneo).

Monogames Paar oder Trio mit Nachkommen [EU] Pareja mónogama o trío con camada

Monogames Paar oder Trio mit Nachkommen [EU] Pareja monógama o trío con descendencia

Zakł;ad Masarski 'Trio' Spolka jawna [EU] Zakł;ad Masarski «Trio» Spolka jawna

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners