A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
2 results for Traumafolgen
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Bewerber
dürfen
weder
angeborene
noch
erworbene
aktive
oder
chronische
Funktionsstörungen
oder
Erkrankungen
der
Ohren
,
der
Nase
,
der
Nasennebenhöhlen
oder
des
Rachens
,
einschließlich
Mundhöhle
,
Zähne
und
Kehlkopf
,
sowie
keine
Operations-
oder
Traumafolgen
aufweisen
,
die
die
sichere
Ausübung
der
mit
der/den
geltenden
Lizenz(
en
)
verbundenen
Rechte
beeinträchtigen
können
. [EU]
Los
solicitantes
no
padecerán
ninguna
anomalía
en
las
funciones
de
los
oídos
,
nariz
,
senos
paranasales
o
garganta
,
incluyendo
la
cavidad
oral
,
dientes
y
laringe
, o
cualquier
afección
activa
patológica
,
congénita
o
adquirida
,
aguda
o
crónica
, o
cualquier
secuela
de
cirugía
y
trauma
que
pudiera
interferir
con
el
ejercicio
seguro
de
las
atribuciones
de
la
(s)
licencia
(s)
correspondiente
(s).
Bewerber
dürfen
weder
angeborene
noch
erworbene
akute
oder
chronische
Funktionsstörungen
oder
Erkrankungen
des
Auges
oder
seiner
Adnexe
sowie
keine
Augenoperations-
oder
-
traumafolgen
aufweisen
,
die
die
sichere
Ausübung
der
mit
der/den
geltenden
Lizenz(
en
)
verbundenen
Rechte
beeinträchtigen
können
. [EU]
Los
solicitantes
no
padecerán
ninguna
anomalía
en
la
función
ocular
o
en
sus
anexos
o
cualquier
afección
patológica
activa
,
congénita
o
adquirida
,
aguda
o
crónica
, o
cualquier
secuencia
de
cirugía
ocular
o
trauma
,
que
pudiera
interferir
con
el
ejercicio
seguro
de
las
atribuciones
de
la
(s)
licencia
(s)
correspondiente
(s).
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Traumafolgen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners