DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Talsperre
Search for:
Mini search box
 

47 results for Talsperre
Word division: Tal·sper·re
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  Spanish

Bacino del Besante: Wassereinzugsgebiet des Besante von den Quellen bis zur vom Fischzuchtbetrieb 'Pastorino Giovanni' aus 500 m stromabwärts gelegenen Talsperre; [EU] Bacino del Besante: cuenca del río Besante desde su nacimiento hasta la presa situada 500 m aguas abajo de la piscifactoría "Pastorino Giovanni".

Bacino del torrente Osca: Wassereinzugsgebiet des Osca von den Quellen bis zur vom Fischzuchtbetrieb 'Il Giardino' aus stromabwärts gelegenen Talsperre. [EU] Bacino del torrente Osca: cuenca del río Osca desde su nacimiento hasta la presa situada aguas abajo de la piscifactoría "Il Giardino".

Belluneser Einzugsgebiet des Baches Cismon von der Talsperre im Val di Schener bis zum Staudamm Corlo; [EU] Subzona de Belluno del torrente Cismon desde la presa de Val di Schener hasta el pantano de Corlo.

Caffaro: Wassereinzugsgebiet des Baches Cafarro von der Quelle bis zu der 1 km flussabwärts vom Fischzuchtbetrieb gelegenen Talsperre; [EU] Zona Fiume Caffaro: cuenca del río Caffaro desde su nacimiento hasta la presa artificial situada 1 km aguas abajo de la piscifactoría.

Caffaro: Wassereinzugsgebiet des Baches Cafarro von der Quelle bis zu der 1 km flussabwärts vom Zuchtbetrieb gelegenen Talsperre, [EU] Zona del río Caffaro: cuenca de ese río, desde su nacimiento hasta la presa artificial situada a 1 km aguas abajo de la piscifactoría.

Caffaro: Wassereinzugsgebiet des Baches Cafarro von der Quelle bis zu der 1 km flussabwärts vom Zuchtbetrieb gelegenen Talsperre [EU] Zona Fiume Caffaro: cuenca del río Caffaro, desde su nacimiento hasta la presa artificial situada a 1 km aguas abajo de la piscifactoría.

das Einzugsgebiet des Bayse von den Quellen bis zur Talsperre bei der 'Moulin de Lartia et de Manobre', [EU] Cuenca del río Bayse desde el nacimiento hasta la presa del "Moulin de Lartia et de Manobre".

das Einzugsgebiet des Bayse von den Quellen bis zur Talsperre bei der 'Moulin de Lartia et de Manobre' [EU] Cuenca del río Bayse desde el nacimiento hasta la presa de Moulin de Lartia et de Manobre.

Das Einzugsgebiet des Cernon von der Quelle bis zur Talsperre 'Saint-George-de-Luzençon', [EU] Cuenca del río Cernoin desde el nacimiento hasta la presa de Saint George de Luzençon.

das Einzugsgebiet des Cernon von der Quelle bis zur Talsperre 'Saint George de Luzençon' [EU] Cuenca del río Cernon desde el nacimiento hasta la presa de Saint-Georges-de-Luzençon.

Das Einzugsgebiet des Cernon von der Quelle bis zur Talsperre 'Saint-Georges-de-Luzençon' [EU] Cuenca del río Cernon desde el nacimiento hasta la presa de Saint George de Luzençon

das Einzugsgebiet des Gouadas von der Quelle bis zur Talsperre beim 'l'Etang de la Glacière à Saint Vincent de Paul'; [EU] Cuenca del río Gouadas desde el nacimiento hasta la presa de Etang de la Glacière en Saint-Vincent-de-Paul.

das Einzugsgebiet des Gouadas von der Quelle bis zur Talsperre beim 'l'Etang de la Glacière à Saint-Vincent-de-Paul' [EU] Cuenca del río Gouadas desde el nacimiento hasta la presa de Étang de la Glacière en Saint-Vincent-de-Paul.

das Einzugsgebiet des Gouadas von der Quelle bis zur Talsperre beim 'l'Etang de la Glacière à Saint-Vincent-de-Paul', [EU] Cuenca del río Gouadas desde el nacimiento hasta la presa de "l'Etang de la Glacière" en Saint Vincent de Paul.

das Einzugsgebiet des Gouadas von der Quelle bis zur Talsperre beim 'l'Etang de la Glacière à Saint-Vincent-de-Paul' [EU] Cuenca del río Gouadas desde el nacimiento hasta la presa de "l'Étang de la Glacière" en Saint Vincent de Paul

das Einzugsgebiet des Gouaneyre von der Quelle bis zur Talsperre 'Maillières' [EU] Cuenca del río Gouaneyre desde el nacimiento hasta la presa de Maillières.

das Einzugsgebiet des Luzou von der Quelle bis zur Talsperre beim Fischzuchtbetrieb 'Laluque' [EU] Cuenca del río Luzou desde el nacimiento hasta la presa de la piscifactoría de Laluque.

das Einzugsgebiet des 'Susselgue',this,'l1');" ondblclick="return d(this);">Susselgue von der Quelle bis zur Talsperre 'Susselgue' [EU] Cuenca del río Susselgue desde el nacimiento hasta la presa de Susselgue.

das Einzugsgebiet des Vignac von der Quelle bis zur Talsperre 'la Forge'; [EU] Cuenca del río Vignac desde el nacimiento hasta la presa de la Forge.

einschließlich des Wassereinzugsgebiets des Río Eo, des Río Sil von der Quelle in der Provinz Léon, des Río Miño von der Quelle bis zur Talsperre von Frieira und des Río Limia von der Quelle bis zur Talsperre von Das Conchas [EU] incluidas las cuencas del Eo, el Sil desde su nacimiento en la provincia de León, el Miño desde su nacimiento hasta la presa de Frieira y el Limia desde su nacimiento hasta la presa Das Conchas,

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners