DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

4 results for Bezugsdruck
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  Spanish

Bei jedem Reifen am Prüffahrzeug darf der Prüfdruck Pt höchstens dem Bezugsdruck Pr entsprechen und muss zwischen folgenden Grenzwerten liegen: [EU] Los neumáticos instalados en el vehículo de ensayo tendrán una presión Pt, no superior a la presión de referencia Pr, que estará situada dentro del intervalo:

Bei Reifen der Klasse C1 beträgt der Bezugsdruck Pr bei "Standardreifen" 250 kPa und bei "verstärkten" Reifen 290 kPa; der Prüfdruck Pt muss mindestes 150 kPa betragen. [EU] En el caso de la clase C1, la presión de referencia será Pr = 250 kPa para los neumáticos «normales» y de 290 kPa para los neumáticos «reforzados»; la presión mínima de ensayo deberá ser Pt = 150 kPa.

Bei Reifen der Klasse C1 beträgt der Bezugsdruck Pr bei "Standardreifen" 250 kPa und bei "verstärkten" Reifen oder "Schwerlastreifen" 290 kPa; der Prüfdruck Pt muss mindestes 150 kPa betragen. [EU] En el caso de la clase C1, la presión de referencia será Pr = 250 kPa para los neumáticos «normales» y de 290 kPa para los neumáticos «reforzados» o «de carga extra»; la presión mínima de ensayo deberá ser Pt = 150 kPa.

Bei Reifen der Klassen C2 und C3 ist der Bezugsdruck Pr der Druck, der dem auf der Seitenwand angegebenen Druckindex entspricht. [EU] En el caso de las clases C2 y C3, la presión de referencia Pr corresponde al índice de presión marcado en el flanco.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners