A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for Beauftragten/bekannten
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
bestätige
ich
,
dass
bei
Abholung
,
Beförderung
,
Lagerung
und
Zustellung
der
Luftfracht/Luftpost
,
die
im
Namen
von
[Name
des
reglementierten
Beauftragten/bekannten
Versenders/geschäftlichen
Versenders]
Sicherheitskontrollen
unterzogen
wurde
,
folgende
Sicherheitsverfahren
eingehalten
werden:
[EU]
Por
lo
que
respecta
a
la
recogida
,
transporte
,
almacenamiento
y
entrega
de
la
carga
o
correo
aéreos
sometidos
a
controles
de
seguridad
[por cuenta
de
nombre del agente acreditado/expedidor conocido/expedidor cliente],
certifico
que
los
procedimientos
de
seguridad
velarán
por
que:
die
Beförderung
wird
nicht
als
Unterauftrag
an
Dritte
vergeben
,
es
sei
denn
,
der
Dritte
verfügt
auch
über
eine
Transporteursvereinbarung
mit
[oben
genannter
Name
des
reglementierten
Beauftragten/bekannten
Versenders/geschäftlichen
Versenders
,
oder
der
zuständigen
Behörde
,
die
den
Transporteur
zugelassen
oder
zertifiziert
hat]; [EU]
no
se
subcontrate
a
terceros
el
transporte
, a
menos
que
estos
también
hayan
celebrado
un
acuerdo
con
el
transportista
[nombre anteriormente citado del agente acreditado/expedidor conocido/expedidor cliente, o de la autoridad competente que haya aprobado o acreditado al transportista], y
die
Beförderung
wird
nicht
als
Unterauftrag
an
Dritte
vergeben
,
es
sei
denn
,
der
Dritte
verfügt
auch
über
eine
Transporteursvereinbarung
mit
[oben
genannter
Name
des
reglementierten
Beauftragten/bekannten
Versenders/geschäftlichen
Versenders
,
oder
der
zuständigen
Behörde
,
die
den
Transporteur
zugelassen
oder
zertifiziert
hat],
und
[EU]
no
se
subcontrate
a
terceros
el
transporte
, a
menos
que
estos
hayan
celebrado
un
acuerdo
con
el
transportista
[nombre anteriormente citado del agente acreditado/expedidor conocido/expedidor cliente, o de la autoridad competente que haya aprobado o acreditado al transportista], y
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Beauftragten/bekannten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners