A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
9 results for AA-Teilregelungen
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Spanish
Die
Begünstigten
der
AA-Teilregelungen
"Physical
Exports"
(
tatsächliche
Ausfuhren
)
und
"Annual
Requirement"
(
Jahresbedarf
)
sind
ausführende
Hersteller
sowie
ausführende
Händler
,
die
an
unterstützende
Hersteller
"gebunden"
sind
. [EU]
Los
exportadores
fabricantes
y
los
exportadores
comerciantes
«vinculados»
a
los
fabricantes
auxiliares
pueden
acogerse
a
los
subsistemas
de
«exportaciones
físicas»
y
«necesidades
anuales»
.
Die
Begünstigten
der
AA-Teilregelungen
"Physical
Exports"
(
Tatsächliche
Ausfuhren
)
und
"Annual
Requirement"
(
Jahresbedarf
)
sind
ausführende
Hersteller
sowie
ausführende
Händler
,
die
an
unterstützende
Hersteller
"gebunden"
sind
. [EU]
Los
productores
exportadores
y
los
comerciantes
exportadores
«vinculados»
a
los
fabricantes
auxiliares
pueden
acogerse
al
Sistema
de
las
Exportaciones
Físicas
y
al
Sistema
de
la
Disposición
Anual
del
plan
AA
.
Die
Begünstigten
der
AA-Teilregelungen
"Physical
Exports"
(
tatsächliche
Ausfuhren
)
und
"Annual
Requirement"
(
Jahresbedarf
)
sind
ausführende
Hersteller
sowie
ausführende
Händler
,
die
an
zuliefernde
Hersteller
"gebunden"
sind
. [EU]
Los
productores
exportadores
y
los
comerciantes
exportadores
«vinculados»
a
los
fabricantes
auxiliares
pueden
acogerse
al
Sistema
de
las
Exportaciones
Físicas
y
al
Sistema
de
la
Disposición
Anual
del
AAS
.
Die
Begünstigten
der
AA-Teilregelungen
"tatsächliche
Ausfuhren"
(
Physical
Exports
)
und
"Jahresbedarf"
(
Annual
Requirement
)
sind
ausführende
Hersteller
sowie
ausführende
Händler
,
die
an
zuliefernde
Hersteller
"gebunden"
sind
. [EU]
Los
productores
exportadores
y
los
comerciantes
exportadores
«vinculados»
a
los
fabricantes
auxiliares
pueden
acogerse
a
los
Sistemas
de
las
Exportaciones
físicas
y
de
la
Disposición
Anual
del
Plan
AA
.
Die
Untersuchung
ergab
,
dass
im
UZÜ
dem
kooperierenden
Ausführer
lediglich
im
Rahmen
der
bei
den
folgenden
AA-Teilregelungen
Vorteile
für
die
betroffene
Ware
gewährt
wurden:
i)
Vorabgenehmigungen
für
tatsächliche
Ausfuhren
und
ii
)
Vorabgenehmigungen
für
Zwischenprodukte
. [EU]
Se
comprobó
que
,
durante
el
período
de
investigación
de
reconsideración
,
el
exportador
que
cooperó
solo
obtuvo
concesiones
con
arreglo
a
dos
subsistemas
vinculados
al
producto
afectado
, a
saber:
i)
sistema
de
autorización
previa
para
las
exportaciones
físicas
, y
ii
)
sistema
de
autorización
previa
para
suministros
intermedios
.
Zwischenlieferanten
,
die
ausführende
Hersteller
beliefern
,
haben
schließlich
Anspruch
auf
"Deemed
Export"-Vorteile
im
Rahmen
der
AA-Teilregelungen
"Advance
Release
Order
–
;
ARO"
(
vorgezogener
Lieferabruf
)
und
"Back
to
Back
Inland
Letter
of
Credit"
(
Gegenakkreditiv
oder
Back-to-Back-Akkreditiv
für
inländische
Lieferanten
). [EU]
Por
último
,
los
proveedores
intermedios
de
los
productores
exportadores
pueden
acceder
a
las
«transacciones
asimiladas
a
exportaciones»
con
arreglo
a
los
subsistemas
de
«autorización
previa
de
licencias»
(«ARO») y
«crédito
documentario
nacional
subsidiario»
.
Zwischenlieferanten
,
die
herstellende
Ausführer
beliefern
,
haben
schließlich
Anspruch
auf
"deemed
export"-Vorteile
im
Rahmen
der
AA-Teilregelungen
"Advance
Release
Orders
-
ARO"
(
Vorgezogener
Lieferabruf
)
und
"Back
to
Back
Inland
Letter
of
Credit"
(
Gegenakkreditiv
oder
Back-to-Back-Akkreditiv
für
inländische
Lieferanten
). [EU]
Por
último
,
los
proveedores
intermedios
de
los
productores
exportadores
pueden
beneficiarse
de
las
transacciones
asimiladas
a
exportaciones
con
arreglo
a
los
Sistemas
de
los
Bonos
de
Cesión
Previa
y
del
Crédito
Documentario
Nacional
Subsidiario
.
Zwischenlieferanten
,
die
herstellende
Ausführer
beliefern
,
haben
schließlich
Anspruch
auf
die
AA-Teilregelungen
"Vorgezogener
Lieferabruf"
(
Advance
Release
Orders
-"ARO"
)
und
"Gegenakkreditiv
oder
Back-to-Back-Akkreditiv
für
inländische
Lieferanten"
(
Back
to
Back
Inland
Letter
of
Credit
). [EU]
Por
último
,
los
proveedores
intermedios
de
los
fabricantes
exportadores
pueden
acceder
a
las
prestaciones
del
subsistema
de
«transacciones
asimiladas
a
exportaciones»
con
arreglo
a
los
subsistemas
de
«orden
de
exención
previa»
(Advance
Release
Order
,
«ARO»
) y
«crédito
documentario
nacional
subsidiario»
.
Zwischenlieferanten
,
die
herstellende
Ausführer
beliefern
,
haben
schließlich
Anspruch
auf
die
AA-Teilregelungen
"vorgezogener
Lieferabruf"
(
Advance
Release
Orders
-
ARO
)
und
"Gegenakkreditiv
oder
Back-to-Back-Akkreditiv
für
inländische
Lieferanten"
(
Back
to
Back
Inland
Letter
of
Credit
). [EU]
Por
último
,
los
proveedores
intermedios
de
los
productores
exportadores
pueden
beneficiarse
de
las
transacciones
asimiladas
a
exportaciones
con
arreglo
a
los
Sistemas
de
los
Bonos
de
Cesión
Previa
y
del
Crédito
Documentario
Nacional
Subsidiario
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "AA-Teilregelungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners