DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

14 results for Reißnägel
Word division: Reiß·na·gel
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  Spanish

Andere Reißnägel, Nägel, Stifte, Krampen, Klammern (ohne Heftklammern, zusammenhängend in Streifen) und ähnliche Waren, aus Eisen, Stahl, Kupfer oder Aluminium [EU] Otras puntas, clavos, chinchetas, grapas y artículos análogos

Büromaterial, aus unedlen Metallen, einschl. Teile von Waren der Pos. 8305 (ausg. komplette Mechaniken für Schnellhefter oder Aktenordner, Heftklammern, zusammenhängend in Streifen, Reißnägel sowie Verschlüsse für Bücher oder Register) [EU] Sujetadores, cantoneras, clips, índices de señal y objetos simil. para oficina, de metal común, incl. las partes de artículos de la partida 8305 (exc. mecanismos completos para encuadernación de hojas intercambiables o para clasificadores, grapas en tiras, chinchetas "chinches" y cierres o manecillas para libros o registros)

CPA 25.93.14: Reißnägel, Nägel, Stifte, Krampen, Klammern (ohne Heftklammern, zusammenhängend in Streifen) und ähnliche Waren, aus Eisen, Stahl, Kupfer oder Aluminium [EU] CPA 25.93.14: Puntas, clavos, chinchetas, grapas y artículos similares

Heftklammern, Stifte und Reißnägel [EU] Grapas, chinchetas y alfileres

Reißnägel aus Eisen oder Stahl [EU] Chinchetas, de fundición, hierro o acero

Reißnägel, Nägel, Stifte, Krampen, Klammern (ohne Heftklammern, zusammenhängend in Streifen) und ähnliche Waren, aus Eisen, Stahl, Kupfer oder Aluminium [EU] Puntas, clavos, chinchetas, grapas y artículos similares

Stifte, Nägel, Reißnägel, Krampen, gewellte oder abgeschrägte Klammern (ausgenommen Klammern der Position 8305) und ähnliche Waren, aus Eisen oder Stahl, auch mit Kopf aus anderen Stoffen, ausgenommen mit Kopf aus Kupfer [EU] Puntas, clavos, chinchetas (chinches), grapas apuntadas, onduladas o biseladas, y artículos similares, de fundición, hierro o acero, incluso con cabeza de otras materias (excepto de cabeza de cobre)

Stifte, Nägel, Reißnägel, Krampen, gewellte oder abgeschrägte Klammern (ausgenommen Klammern von HS 8305) und ähnliche Waren, aus Eisen oder Stahl, nicht aus Draht [EU] Puntas, clavos, chinchetas «chinches», grapas apuntadas, onduladas o biseladas (distintos de los de la partida 8305) y artículos similares, de hierro o acero, que no sean de trefilería

Stifte, Nägel, Reißnägel, Krampen, gewellte oder abgeschrägte Klammern (ausg. Klammern der Pos. 8305) und ähnl. Waren, aus Eisen oder Stahl, auch mit Kopf aus anderen Stoffen, ausg. mit Kopf aus Kupfer [EU] Puntas, clavos, chinchetas "chinches", grapas apuntadas, onduladas o biseladas, y artículos simil., de fundición, hierro o acero, incl. con cabeza de otras materias (exc. con cabeza de cobre, así como las grapas en tiras)

Stifte, Nägel, Reißnägel, Krampen, Klammern (ausgenommen Klammern der Position 8305) und ähnliche Waren, aus Kupfer oder mit Schaft aus Eisen oder Stahl und Kupferkopf; Schrauben, Bolzen, Muttern, Schraubhaken, Niete, Splinte, Keile, Unterlegscheiben (einschließlich Federringe und -scheiben) und ähnliche Waren, aus Kupfer [EU] Puntas, clavos, chinchetas (chinches), grapas apuntadas y artículos similares, de cobre, o con espiga de hierro o acero y cabeza de cobre; tornillos, pernos, tuercas, escarpias roscadas, remaches, pasadores, clavijas, chavetas y arandelas, incluidas las arandelas de muelle (resorte), y artículos similares, de cobre

Stifte, Nägel, Reißnägel, Krampen, Klammern u.ä. Waren aus Kupfer [EU] Puntas y clavos, chinchetas, grapas apuntadas y artículos similares, de cobre

Stifte, Nägel, Reißnägel, Krampen, Klammern und ähnliche Waren aus Kupfer [EU] Puntas y clavos, chinchetas, grapas apuntadas y artículos similares, de cobre

Stifte und Nägel, Reißnägel, Krampen, Klammern und ähnliche Waren [EU] Puntas, clavos, chinchetas (chinches), grapas apuntadas y artículos similares

Stifte und Nägel, Reißnägel, Krampen, Klammern und ähnl. Waren, aus Kupfer oder mit Schaft aus Eisen oder Stahl und Kupferkopf (ausg. Klammern, in Streifen zusammenhängend) [EU] Puntas, clavos, chinchetas "chinches", grapas apuntadas y artículos simil., de cobre o con la espiga de hierro o acero y la cabeza de cobre (exc. grapas en tiras)

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners