DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Herbizid
Search for:
Mini search box
 

76 results for Herbizid
Word division: Her·bi·zid
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  Spanish

Mit der Richtlinie 2011/21/EU der Kommission wurde der Wirkstoff Clethodim für Anwendungen als Herbizid für Zuckerrüben in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG aufgenommen. [EU] Mediante la Directiva 2011/21/UE de la Comisión [2], se incluyó el cletodim como sustancia activa en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE para usos como herbicida de remolacha azucarera.

Nur Anwendungen als Herbizid bei Zucker- und Futterrüben in einer Menge von max. 60 g/ha und je Feld und nur in jedem dritten Jahr dürfen zugelassen werden. [EU] Solo se podrán autorizar los usos como herbicida, en aplicaciones máximas de 60 g/ha, sobre la remolacha azucarera y la forrajera cada tres años en un mismo campo.

Nur Anwendungen als Herbizid bis zu einer Menge von 2,6 kg/ha alle drei Jahre auf demselben Feld dürfen zugelassen werden. [EU] Solo se podrán autorizar los usos como herbicida en aplicaciones de máximo 2,6 kg/ha cada tres años en un mismo campo.

Nur Anwendungen als Herbizid dürfen zugelassen werden. [EU] PARTE A

Nur Anwendungen als Herbizid dürfen zugelassen werden. [EU] Solo podrán autorizarse los usos como herbicida

Nur Anwendungen als Herbizid dürfen zugelassen werden. [EU] Solo se autorizarán los usos como herbicida

Nur Anwendungen als Herbizid dürfen zugelassen werden [EU] Sólo se autorizarán los usos como herbicida

Nur Anwendungen als Herbizid dürfen zugelassen werden. [EU] Solo se podrán autorizar los usos como herbicida

Nur Anwendungen als Herbizid dürfen zugelassen werden. [EU] Sólo se podrán autorizar los usos como herbicida.

Nur Anwendungen als Herbizid dürfen zugelassen werden. [EU] Solo se podrán autorizar los usos como herbicida en el arroz.

Nur Anwendungen als Herbizid. [EU] Solo usos como herbicida

Nur Anwendungen als Herbizid für Baumwolle dürfen zugelassen werden. [EU] Solo se podrán autorizar los usos como herbicida en el algodón.

Nur Anwendungen als Herbizid für Reis dürfen zugelassen werden. [EU] Solo podrán autorizarse los usos como herbicida en el arroz.

Nur Anwendungen als Herbizid für Zuckerrüben dürfen zugelassen werden. [EU] Solo se podrán autorizar los usos como herbicida de remolacha azucarera.

Nur Anwendungen als Herbizid im Obstbau (bodennah) mit einer Anwendung pro Jahr dürfen zugelassen werden. [EU] Solo se podrán autorizar los usos como herbicida en huertos (aplicación basal) mediante una solicitud cada año.

Nur Anwendungen als Herbizid in einer Menge von max. 1,0 kg/ha und je Feld und nur in jedem dritten Jahr dürfen zugelassen werden. [EU] Solo se podrán autorizar los usos como herbicida en aplicaciones máximas de 1,0 kg/ha cada tres años en un mismo campo.

Nur Anwendungen als Herbizid in Form von Reihenanwendungen in Bodennähe von Herbst bis Frühjahrsbeginn dürfen zugelassen werden. [EU] Solo puede autorizarse su uso como herbicida para pulverización hidráulica en bandas próxima al suelo, desde el otoño a principios de la primavera.

Nur Anwendungen als Herbizid in Mengen von höchstens 0,5 kg/ha (Flächendurchschnitt) dürfen zugelassen werden. [EU] Solo se podrán autorizar los usos como herbicida en cantidades no superiores a 0,5 kg/ha (media por área).

Nur Anwendungen als Herbizid in Mengen von höchstens 0,5 kg/ha (Flächendurchschnitt) dürfen zugelassen werden. [EU] Sólo se podrán autorizar los usos como herbicida en cantidades no superiores a 0,5 kg/ha (media por área).

Nur Anwendungen als Herbizid sind zulässig. [EU] Sólo se podrán autorizar los usos como herbicida.

← More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners