A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Beschlagarbeit
Beschlagarbeiten
beschlagen
Beschlagenheit
Beschlagnahme
Beschlagnahme-
beschlagnahmefrei
beschlagnahmen
Beschlagnahmeverfügung
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
29 results for
Beschlagnahme
Word division: Be·schlag·nah·me
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Beschlagnahme
{f}
[econ.]
(
Bewirtschaftung
)
la
inmovilización
{f}
[econ.]
Beschlagnahme
{f}
el
comiso
{m}
Beschlagnahme
{f}
el
decomiso
{m}
[jur.]
Beschlagnahme
{f}
el
embargo
{m}
Beschlagnahme
{f}
[jur.]
el
asentamiento
{m}
[jur.]
Beschlagnahme
{f}
[jur.]
el
secuestro
{m}
[jur.]
(también
secuestración
)
Beschlagnahme
{f}
[jur.]
la
aprehensión
{f}
[jur.]
Beschlagnahme
{f}
[jur.]
la
intervención
{f}
[jur.]
Beschlagnahme
{f}
[jur.]
la
secuestración
{f}
[jur.]
(también
secuestro
)
Beschlagnahme
{f}
la
aprensión
{f}
Beschlagnahme
{f}
la
confiscación
{f}
Beschlagnahme
{f}
la
incautación
Beschlagnahme
{f}
[mil.]
la
requisa
{f}
[mil.]
Beschlagnahme
{f}
[mil.]
la
requisición
{f}
[mil.]
aufheben
{v}
[jur.]
(
Beschlagnahme
)
levar
{v}
[jur.]
Beschlagnahme
-
confiscatorio
{
adj
}
Beschlagnahme
-
[jur.]
secuestrario
{
adj
}
[jur.]
die
Beschlagnahme
aufheben
{v}
[jur.]
desembargar
{v}
[jur.]
die
Beschlagnahme
aufheben
{v}
levantar
el
embargo
{v}
die
Beschlagnahme
des
Kraftfahrzeugs
{f}
[jur.]
(
Verkehrsrecht
)
la
retención
del
vehículo
{f}
[jur.]
(derecho
de
circulación
)
die
Beschlagnahme
verfügen
{v}
decretar
el
embargo
{v}
die
Beschlagnahme
von
Gütern
{f}
[jur.]
la
intervención
de
bienes
{f}
[jur.]
die
Beschlagnahme
von
Waren
{f}
el
embargo
de
bienes
{m}
die
gerichtliche
Beschlagnahme
{f}
[jur.]
el
decomiso
{m}
[jur.]
die
gerichtliche
Beschlagnahme
{f}
[jur.]
la
ejecución
{f}
[jur.]
die
vorläufige
Beschlagnahme
{f}
[jur.]
la
incautación
{f}
[jur.]
Einziehung
{f}
(
Beschlagnahme
)
el
comiso
{m}
frei
von
Kaperei
,
Beschlagnahme
,
Insurrektion
und
bürgerlichen
Unruhen
[jur.]
(
Seerecht
)
libre
de
captura
,
embargo
,
desórdenes
y
conmociones
civiles
[jur.]
(derecho
marítimo
)
frei
von
Kaperei
und
Beschlagnahme
[jur.]
(
Seerecht
)
libre
de
captura
y
embargo
[jur.]
(derecho
marítimo
)
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "Beschlagnahme":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners