A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for arseniuro
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Spanish
III/V-Verbindungen
sind
polykristalline
,
binäre
oder
komplexe
monokristalline
Produkte
,
die
aus
den
Elementen
der
Gruppen
IIIA
und
VA
des
Mendelejeffschen
Periodensystems
(z. B.
Galliumarsenid
,
Galliumaluminiumarsenid
,
Indiumphosphid
)
bestehen
. [EU]
Los
compuestos
III/V
son
productos
policristalinos
o
binarios
o
monocristalinos
complejos
constituidos
por
elementos
de
los
grupos
IIIA
y
VA
de
la
tabla
de
clasificación
periódica
de
Mendeleiev
(por
ejemplo
,
arseniuro
de
galio
,
arseniuro
de
galio-aluminio
y
fosfuro
de
indio
).
monolithische
integrierte
Schaltungen
,
bei
denen
die
Schaltungselemente
(
Dioden
,
Transistoren
,
Widerstände
,
Kondensatoren
,
Induktivitäten
usw
.)
hauptsächlich
im
halbleitenden
Material
sowie
auf
der
Oberfläche
halbleitenden
Materials
(z. B.
dotiertes
Silizium
,
Galliumarsenid
,
Silizium-Germanium
,
Indiumphosphid
)
hergestellt
worden
sind
und
ein
untrennbares
Ganzes
bilden
[EU]
los
circuitos
integrados
monolíticos
en
los
que
los
elementos
del
circuito
(diodos,
transistores
,
resistencias
,
condensadores
,
bobinas
de
inductancia
,
etc
.)
se
crean
en
la
masa
(esencialmente) y
en
la
superficie
de
un
material
semiconductor
(por
ejemplo:
silicio
dopado
,
arseniuro
de
galio
,
silicio-germanio
,
fosfuro
de
indio
),
formando
un
todo
inseparable
'Werkstoffe
für
Sensorenfenster'
wie
folgt:
Aluminiumoxid
,
Silicium
,
Germanium
,
Zinksulfid
,
Zinkselenid
,
Galliumarsenid
,
Diamant
,
Galliumphosphid
,
Saphir
und
die
folgenden
Metallhalogenide:
Werkstoffe
für
Sensorenfenster
mit
einem
Durchmesser
von
mehr
als
40
mm
bei
Zirkoniumfluorid
und
Hafniumfluorid
. [EU]
Los
"materiales
para
ventanas
de
sensores"
son
los
siguientes:
alúmina
,
silicio
,
germanio
,
sulfuro
de
zinc
,
seleniuro
de
zinc
,
arseniuro
de
galio
,
diamante
,
fosfuro
de
galio
,
zafiro
y
los
haluros
metálicos
siguientes:
materiales
para
ventanas
de
sensores
de
más
de
40
mm
de
diámetro
para
el
fluoruro
de
circonio
y
el
fluoruro
de
hafnio
.
'Werkstoffe
für
Sensorenfenster'
wie
folgt:
Aluminiumoxid
,
Silizium
,
Germanium
,
Zinksulfid
,
Zinkselenid
,
Galliumarsenid
,
Diamant
,
Galliumphosphid
,
Saphir
und
die
folgenden
Metallhalogenide:
Werkstoffe
für
Sensorenfenster
mit
einem
Durchmesser
von
mehr
als
40
mm
bei
Zirkoniumfluorid
und
Hafniumfluorid
. [EU]
Los
"materiales
para
ventanas
de
sensores"
son
los
siguientes:
alúmina
,
silicio
,
germanio
,
sulfuro
de
zinc
,
seleniuro
de
zinc
,
arseniuro
de
galio
,
diamante
,
fosfuro
de
galio
,
zafiro
y
los
haluros
metálicos
siguientes:
materiales
para
ventanas
de
sensores
de
más
de
40
mm
de
diámetro
para
el
fluoruro
de
circonio
y
el
fluoruro
de
hafnio
.
'Werkstoffe
oder
Materialien
für
Sensorenfenster'
wie
folgt:
Aluminiumoxid
,
Silizium
,
Germanium
,
Zinksulfid
,
Zinkselenid
,
Galliumarsenid
,
Diamant
,
Galliumphosphid
,
Saphir
und
die
folgenden
Metallhalogenide:
Werkstoffe
oder
Materialien
für
Sensorenfenster
mit
einem
Durchmesser
von
mehr
als
40
mm
bei
Zirkoniumfluorid
und
Hafniumfluorid
. [EU]
Los
'materiales
para
ventanas
de
sensores'
son
los
siguientes:
alúmina
,
silicio
,
germanio
,
sulfuro
de
zinc
,
seleniuro
de
zinc
,
arseniuro
de
galio
,
diamante
,
fosfuro
de
galio
,
zafiro
y
los
haluros
metálicos
siguientes:
materiales
para
ventanas
de
sensores
de
más
de
40
mm
de
diámetro
para
el
fluoruro
de
circonio
y
el
fluoruro
de
hafnio
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "arseniuro":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners