A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
2 results for EU/USA
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
"grundlegend"
,
"Stufe
1"
,
"Stufe
2"
und
"kritische
Teile"
sind
definiert
in
den
technischen
Durchführungsbestimmungen
für
die
Erteilung
von
Lufttüchtigkeits-
und
Umweltzeugnissen
zum
Entwurf
des
bilateralen
Flugsicherheitsabkommens
EU/USA
. [EU]
«Básico»
,
«Nivel
1»
,
«Nivel
2»
y
«componente
esencial»
quedan
definidos
en
los
Procedimientos
de
Ejecución
Técnica
de
aeronavegabilidad
y
certificación
medioambiental
(TIP)
del
Tratado
bilateral
de
seguridad
en
la
aviación
entre
los
EEUU
y
la
UE
.
Kriterien
für
die
automatische
Anerkennung
von
erheblichen
Änderungen
der
Stufe
2
seitens
der
FAA
durch
die
EASA
sind
definiert
in
dem
Beschluss
2004/04/CF
des
EASA-Exekutivdirektors
oder
in
den
technischen
Durchführungsbestimmungen
für
die
Erteilung
von
Lufttüchtigkeits-
und
Umweltzeugnissen
zum
Entwurf
des
bilateralen
Flugsicherheitsabkommens
EU/USA
,
je
nachdem
,
welches
Anwendung
findet
. [EU]
Los
criterios
de
aceptación
automática
por
parte
de
la
AESA
de
los
cambios
importantes
de
nivel
2
de
la
FAA
quedan
definidos
en
la
Decisión
del
Director
Ejecutivo
2004/04/CF
de
la
AESA
, o
en
los
Procedimientos
de
Ejecución
Técnica
de
aeronavegabilidad
y
certificación
medioambiental
(TIP)
del
Tratado
bilateral
de
seguridad
en
la
aviación
entre
los
EEUU
y
la
EU
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "EU/USA":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners