DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 results for Air-Ground
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  Spanish

1. Kapitel 2 "Aeronautical Mobile Service", Abschnitt 2.1 "Air-ground VHF communication system characteristics" und Abschnitt 2.2 "System characteristics of the ground installations" von Anhang 10 des Abkommens von Chicago, Band III, Teil 2 (Zweite Ausgabe - Juli 2007 mit Änderung Nr. 85). [EU] Capítulo 2, «Servicio móvil aeronáutico», sección 2.1, «Características del sistema aeroterrestre de comunicaciones VHF», y sección 2.2, «Características del sistema de la instalación terrestre», del anexo 10 del Convenio de Chicago, volumen III, parte 2 (segunda edición ; julio de 2007, que incorpora la enmienda no 85).

1. Kapitel 2 "Aeronautical Mobile Service", Abschnitt 2.1 "Air-ground VHF communication system characteristics" und Abschnitt 2.2 "System characteristics of the ground installations" von ICAO Anhang 10, Band III, Teil 2 (Erste Ausgabe - Juli 1995 mit Änderung Nr. 80). [EU] Capítulo 2 «Servicio móvil aeronáutico», sección 2.1 «Características del sistema aeroterrestre de comunicaciones VHF» y sección 2.2 «Características del sistema de la instalación terrestre» del anexo 10 de la OACI, volumen III, parte 2 (primera edición que incorpora la enmienda 80).

2. Kapitel 2 "Aeronautical Mobile Service", Abschnitt 2.1 "Air-ground VHF communication system characteristics", Abschnitt 2.3.1 "Transmitting function" und Abschnitt 2.3.2 "Receiving function", ausgenommen Unterabschnitt 2.3.2.8 "VDL - Interference Immunity Performance", von Anhang 10 des Abkommens von Chicago, Band III, Teil 2 (Zweite Ausgabe - Juli 2007 mit Änderung Nr. 85). [EU] Capítulo 2, «Servicio móvil aeronáutico», sección 2.1, «Características del sistema aeroterrestre de comunicaciones VHF», sección 2.3.1, «Función transmisora», y sección 2.3.2, «Función receptora», excluida la subsección 2.3.2.8, «VDL ;Características de inmunidad a la interferencia», del anexo 10 del Convenio de Chicago, volumen III, parte 2 (segunda edición ; julio de 2007, que incorpora la enmienda no 85).

2. Kapitel 2 "Aeronautical Mobile Service", Abschnitt 2.1 "Air-ground VHF communication system characteristics", Abschnitt 2.3.1 "Transmitting function" und Abschnitt 2.3.2 "Receiving function", ausgenommen Unterabschnitt 2.3.2.8 "VDL - Interference Immunity Performance", von ICAO Anhang 10, Band III, Teil 2 (Erste Ausgabe - Juli 1995 mit Änderung Nr. 80). [EU] Capítulo 2 «Servicio móvil aeronáutico», sección 2.1 «Características del sistema aeroterrestre de comunicaciones VHF», sección 2.3.1 «Función transmisora» y sección 2.3.2 «Función receptora» excluida la subsección 2.3.2.8 «VDL-Características de inmunidad a la interferencia» del anexo 10 de la OACI, volumen III, parte 2 (primera edición que incorpora la enmienda 80).

2. Kapitel 5 - "SSR Mode S Air-Ground Data Link", Abschnitt 5.2.9 "The data link capability report format" von ICAO Anhang 10 - "Aeronautical Telcommunications", Band III "Communication Systems" (Erste Ausgabe, Änderung 79). [EU] Capítulo 5 («Enlace aeroterrestre de datos SSR en modo ), sección 5.2.9 («Formato del informe de capacidad de enlace de datos») del anexo 10 («Telecomunicaciones aeronáuticas») de la OACI, volumen III («Sistemas de comunicaciones»), (primera edición, enmienda 79).

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass Umstellungen von 25 auf 8,33 kHz unter Beachtung der ICAO-Frequenzplanungskriterien erfolgen, die in Teil II - "VHF Air-Ground Communications Frequency Assignment Planning Criteria" des EUR Frequency Management Manual - ICAO EUR Dok. 011 (2005) beschrieben sind. [EU] Los Estados miembros garantizarán que las conversiones de 25 a 8,33 kHz se realicen respetando los criterios de planificación de frecuencias de la OACI descritos en la parte II «Air-Ground Communications Frequency Assignment Planning Criteria» del EUR Frequency Management Manual - ICAO EUR Doc 011 (2005).

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass bei Umstellungen auf einen Kanalabstand von 8,33 kHz die ICAO-Anleitungen zu Frequenzplanungskriterien gemäß Teil II - "VHF Air-Ground Communications Frequency Assignment Planning Criteria" des EUR Frequency Management Manual - ICAO EUR Dok. 011 berücksichtigt werden. [EU] Los Estados miembros garantizarán que las conversiones a una separación entre canales de 8,33 kHz se realicen teniendo en cuenta el material de orientación de la OACI sobre los criterios de planificación de frecuencias descritos en la parte II, «VHF Air-Ground Communications Frequency Assignment Planning Criteria», del «EUR Frequency Management Manual - EUR Doc 011» de la OACI.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners