A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
5 results for 16/2011
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
32011
R
0016:
Die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
16/2011
der
Kommission
vom
10
.
Januar
2011
mit
Durchführungsbestimmungen
für
das
Schnellwarnsystem
für
Lebens-
und
Futtermittel
(
ABl
. L 6
vom
11
.1.2011, S. 7)." [EU]
32011
R
0016:
Reglamento
(UE)
no
16/2011
de
la
Comisión
,
de
10
de
enero
de
2011
,
por
el
que
se
establecen
medidas
de
ejecución
del
Sistema
de
alerta
rápida
para
los
productos
alimenticios
y
los
alimentos
para
animales
(DO L 6
de
11
.1.2011, p. 7).».
32011
R
0016:
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
16/2011
der
Kommission
vom
10
.
Januar
2011
mit
Durchführungsbestimmungen
für
das
Schnellwarnsystem
für
Lebens-
und
Futtermittel
(
ABl
. L 6
vom
11
.1.2011, S. 7)." [EU]
32011
R
0016:
Reglamento
(UE)
no
16/2011
de
la
Comisión
,
de
10
de
enero
de
2011
,
por
el
que
se
establecen
medidas
de
ejecución
del
Sistema
de
alerta
rápida
para
los
productos
alimenticios
y
los
alimentos
para
animales
(DO L 6
de
11
.1.2011, p. 7).».
Die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
16/2011
der
Kommission
vom
10
.
Januar
2011
mit
Durchführungsbestimmungen
für
das
Schnellwarnsystem
für
Lebens-
und
Futtermittel
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Debe
incorporarse
al
Acuerdo
el
Reglamento
(UE)
no
16/2011
de
la
Comisión
,
de
10
de
enero
de
2011
,
por
el
que
se
establecen
medidas
de
ejecución
del
Sistema
de
alerta
rápida
para
los
productos
alimenticios
y
los
alimentos
para
animales
[3].
In
Teil
7.2
wird
nach
Nummer
54
(
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
16/2011
der
Kommission
)
folgende
Nummer
eingefügt:
[EU]
Después
del
punto
54
[Reglamento (UE) no 16/2011
de
la
Comisión] de la
parte
7.2,
se
inserta
el
siguiente
punto:
Nach
Nummer
54zzzzzm
(
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
16/2011
der
Kommission
)
wird
folgende
Nummer
eingefügt:
[EU]
Después
del
punto
54zzzzzm
[Reglamento (UE) no 16/2011 de la Comisión]
se
inserta
el
punto
siguiente:
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "16/2011":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners