DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Paschtune
Search for:
Mini search box
 

4 results for Paschtune
Tip: Conversion of units

 German  English

Unter "Natürliche Personen" erhält der Eintrag "Moslim Haqqani. Titel: Maulavi. Funktion: a) Stellvertretender Minister für Pilger und religiöse Angelegenheiten des Taliban-Regimes, b) Stellvertretender Minister für Höhere Bildung des Taliban-Regimes. Geburtsdatum: ca. 1958. Geburtsort: Provinz Baghlan, Afghanistan. Staatsangehörigkeit: afghanisch. Weitere Angaben: a) ethnischer Paschtune aus der Provinz Baghlan, b) soll sich in der Grenzregion Afghanistan/Pakistan aufhalten." folgende Fassung: [EU] The entry 'Moslim Haqqani. Title: Maulavi. Function: (a) Deputy Minister of Haj and Religious Affairs of the Taliban regime, (b) Deputy Minister of Higher Education of the Taliban regime. Date of birth: approximately 1958. Place of birth: Baghlan province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Ethnic Pashtun from Baghlan province, (b) Believed to be in the Afghanistan/Pakistan border area.' under the heading 'Natural persons' shall be replaced by:

Weitere Angaben: a) Ethnischer Paschtune aus der Provinz Baghlan; b) soll sich im Grenzgebiet Afghanistan/Pakistan aufhalten. [EU] Other information: (a) Ethnic Pashtun from Baghlan Province, (b) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area.

Weitere Angaben: a) Ethnischer Paschtune aus der Provinz Baghlan, b) soll sich im Grenzgebiet Afghanistan/Pakistan aufhalten. [EU] Other information: (a) Ethnic Pashtun from Baghlan province, (b) Believed to be in the Afghanistan/Pakistan border area.

Weitere Angaben: a) ethnischer Paschtune aus der Provinz Baghlan, b) soll sich in der Grenzregion Afghanistan/Pakistan aufhalten." [EU] Other information: (a) Ethnic Pashtun from Baghlan province, (b) Believed to be in the Afghanistan/Pakistan border area.'

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners