DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

53 similar results for 1S-Cis
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  Spanish

Cis {n} [mus.] el do sostenido {m} [mus.]

Accise {f} [jur.] [fin.] (Steuerrecht) (auch Akzise) los arbitrios {m.pl} [jur.] (derecho tributario)

CISG {m} (Übereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf) la CNUCCIM {f} (Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías)

Cisis {n} [mus.] el do sostenido doble {m} [mus.]

der Braune Eichen-Zipfelfalter {m} [zool.] (Nordmannia ilicis) la querquera serrana {f} [zool.]

der Lycische Salamander {m} [zool.] (Salamandra luschani) la salamandra de Licia {f} [zool.]

der Südliche Fisch {m} [astron.] (Piscis Austrinus) el Pez Austral {m} [astron.] (constelación)

der Süßliche Buchen-Milchling {m} [myc.] (Lactarius subdulcis) el lactario dulciamargo {m} [myc.]

der Süßliche Milchling {m} [myc.] (Lactarius subdulcis) el lactario dulciamargo {m} [myc.]

der Titel des spanischen Staatschefs General Francisco Franco Bahamonde {m} [hist.] (ab 1937 bis 1975) el Caudillo {m} [hist.]

die Falsche Narzisse {f} [bot.] (Narcissus pseudonarcissus, auch Osterglocke) el narciso {m} [bot.]

die Falsche Spinnmilbe {f} [zool.] (Brevipalpus phoenicis) (Insektenkunde)) el ácaro plano {m} [zool.] (entomología) [Am.]

die Falsche Spinnmilbe {f} [zool.] (Brevipalpus phoenicis) la arańuela roja de los agrios {f} [zool.]

die Gelbe Narzisse {f} [bot.] (Narcissus pseudonarcissus, auch Osterglocke) el narciso de lechugilla {m} [bot.]

die Gelbe Narzisse {f} [bot.] (Narcissus pseudonarcissus, auch Osterglocke) el narciso de los prados {m} [bot.]

die Gelbe Narzisse {f} [bot.] (Narcissus pseudonarcissus, auch Osterglocke) el narciso trompón {m} [bot.]

die Note cis {f} [mus.] el do sostenido {m} [mus.]

die Spanische Mauereidechse {f} [zool.] (Podarcis hispanica) la lagartija ibérica {f} [zool.]

Gabeldorsch {m} [zool.] (Phycis spp.) la brótola {f} [zool.] (phycis spp.)

Judasbaum {m} [bot.] (Cercis siliquastrum) el ciclamor {m} [bot.]

Judasbaum {m} [bot.] (Cercis siliquastrum) el árbol de Judas {m} [bot.]

Judasbaum {m} [bot.] (Cercis siliquastrum) el árbol del amor {m} [bot.]

Judasbaum {m} [bot.] (Cercis siliquatrum) el algarrobo loco {m} [bot.]

Judasbaum {m} [bot.] (Cercis siliquatrum) el sicamor {m} [bot.]

Narzisse {f} [bot.] (Narcissus spp) el narciso {m} [bot.]

Osterglocke {f} [bot.] (Narcissus pseudonarcissus, auch Gelbe Narzisse) el narciso de campanilla {m} [bot.]

Pappelspinner {m} [zool.] (Leucoma salicis) la blanquilla del chopo {f} [zool.]

Pappelspinner {m} [zool.] (Leucoma salicis) la falena blanca del chopo {f} [zool.]

Pappelspinner {m} [zool.] (Leucoma salicis) la mariposa blanca del chopo {f} [zool.]

Pappelspinner {m} [zool.] (Leucoma salicis) la oruga manchada del chopo {f} [zool.]

Pappel-Trägspinner {m} [zool.] (Leucoma salicis) la blanquilla del chopo {f} [zool.]

Pappel-Trägspinner {m} [zool.] (Leucoma salicis) la falena blanca del chopo {f} [zool.]

Pappel-Trägspinner {m} [zool.] (Leucoma salicis) la mariposa blanca del chopo {f} [zool.]

Pappel-Trägspinner {m} [zool.] (Leucoma salicis) la oruga manchada del chopo {f} [zool.]

Ruineneidechse {f} [zool.] (Podarcis sicula) la lagartija italiana {f} [zool.]

Springer {m} [zool.] (Leuciscus leuciscus) [listen] el leucisco {m} [zool.]

Steppenbirkenmaus {f} [zool.] (Sicista subtilis) la sicista esteparia {f} [zool.]

Stierkopfhai {m} [zool.] (Heterodontus francisci) el dormilón cornudo {m} [zool.]

Stierkopfhai {m} [zool.] (Heterodontus francisci) el tiburón cabeza de toro {m} [zool.] [Am.]

Stierkopfhai {m} [zool.] (Heterodontus francisci) el tiburón cornudo {m} [zool.] [Am.]

Stierkopfhai {m} [zool.] (Heterodontus francisci) el tiburón gato {m} [zool.] [Am.]

Stierkopfhai {m} [zool.] (Heterodontus francisci) el tiburón puerco {m} [zool.] [Am.]

Stierkopfhai {m} [zool.] (Heterodontus francisci) la gata {f} [zool.] (Peces) [Am.])

Streifenmaus {f} [zool.] (Sicista subtilis) la sicista esteparia {f} [zool.]

Strömer {m} [zool.] (Leuciscus souffia) el leucisco italiano {m} [zool.]

Teufelsabbiss {m} [bot.] (Succisa pratensis) el bocado del diablo {m} [bot.]

Teufelsabbiss {m} [bot.] (Succisa pratensis) el mordisco del diablo {m} [bot.]

Teufelsabbiss {m} [bot.] (Succisa pratensis) la escabiosa mordida {f} [bot.]

Teufelsabbiss {m} [bot.] (Succisa pratensis) la mordedura del diablo {f} [bot.]

Teufelsabbiss {m} [bot.] (Succisa pratensis) la raíz mordida {f} [bot.]

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners