German | English | |
---|---|---|
Heureuter {m}; Heureiter {m}; Heubock {m}; Heumanderl {n} [Bayr.] [Ös.]; Heinze {f} [Bayr.] [Ös.]; Triste {f} [Bayr.] [Ös.] [Schw.]; Stanker {m} [Tirol]; Stiefler {m} [Südtirol] [agr.] [hist.] | rickstand | |
Trostlosigkeit {f}; Grau in Grau {n}; Tristheit {f} [geh.]; Tristesse {f} [geh.] | cheerlessness; dreariness; forlornness | |
die Trostlosigkeit des ehemaligen Tanzlokals | the forlornness of the former dancing hall | |
die triste Anmutung des Raumes | the forlornness of the room | |
trostlos; öde; eintönig {adj} | barren (not exciting) | |
eintönige Routine | a barren routine | |
der triste Platz unter der Treppe | the barren spot under the stairs |