Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
entströmen
entstören
entsubstantialisiert
entsättigte Farbe
entsäuern
entthronen
enttäuschen
enttäuschendes Ende
entvölkern
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
2 Ergebnisse für
enttarnen
Worttrennung: ent·tar·nen
Tipp:
Suche ohne Suchwort zeigt einen zufälligen Eintrag an.
Deutsch
Englisch
jdn
.
entlarven
;
jdn
.
enttarnen
(
als
jd
.)
{vt}
to
expose
sb
.;
to
uncover
sb
. (as
sb
.)
entlarvend
;
enttarnen
d
exposing
;
uncovering
entlarvt
;
enttarnt
exposed
;
uncovered
Er
wurde
als
Verräter
enttarnt
.
He
has
been
exposed
as
a
traitor
.
Deckmantel
{m}
;
Tarnung
{f}
[soc.]
cover
Deckmäntel
{pl}
;
Tarnungen
{pl}
covers
jds
.
Tarnung
auffliegen
lassen
;
jdn
.
enttarnen
to
blow
sb
.'s
cover
Weitersuche mit "enttarnen":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner