Dictionary
-
TU Chemnitz
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
Spanish
German
la
garantía
de
suscripción
{f}
[econ.]
Abnahmegarantie
{f}
[econ.]
la
garantía
de
salida
{f}
[econ.]
Absatzgarantie
{f}
[econ.]
la
garantía
{f}
Absicherung
{f}
como
en
garantía
[jur.]
als
Garantieleistung
[jur.]
la
cuenta
de
depósito
en
garantía
{f}
[econ.]
(finanzas)
Anderkonto
{n}
[econ.]
[fin.]
la
ampliación
de
la
garantía
{f}
(seguros
para
vehículos
)
Anschlussgarantie
{f}
(
Fahrzeugversicherungen
)
la
prolongación
de
la
garantía
{f}
(seguros
para
vehículos
)
Anschlussgarantie
{f}
(
Fahrzeugversicherungen
)
sin
garantía
ni
responsabilidad
[jur.]
außer
Obligo
[jur.]
[Ös.]
(
ohne
Obligo
)
la
garantía
subsidiaria
Ausfallbürgschaft
{f}
la
garantía
bancaria
{f}
[econ.]
Bankgarantie
{f}
[econ.]
la
garantía
de
empleo
{f}
Beschäftigungssicherung
{f}
la
garantía
Bürgschaft
{f}
la
tasa
de
garantía
Bürgschaftsgebühr
{f}
el
contrato
de
garantía
{m}
[jur.]
Bürgschaftsvertrag
{m}
[jur.]
el
préstamo
sin
garantía
{m}
[econ.]
das
ungesicherte
Darlehen
{n}
[econ.]
el
fondo
de
garantía
{m}
[econ.]
Deckung
{f}
[econ.]
la
garantía
{f}
[econ.]
Deckung
{f}
[econ.]
el
fondo
de
garantía
{m}
[econ.]
Deckungsmasse
{f}
[econ.]
la
carta
de
garantía
{f}
[econ.]
Deckungszusage
{f}
[econ.]
(
Versicherung
)
el
comisionista
de
garantía
{m}
[econ.]
Delkredereagent
{m}
[econ.]
la
comisión
de
garantía
{f}
[econ.]
Delkredereprovision
{f}
[econ.]
la
reserva
de
garantía
{f}
[econ.]
Delkredererückstellung
{f}
[econ.]
el
préstamo
con
garantía
{m}
[econ.]
der
besicherte
Kredit
{m}
[econ.]
el
crédito
con
garantía
real
{m}
[econ.]
der
dinglich
gesicherte
Kredit
{m}
[econ.]
el
Fondo
Europeo
de
Orientación
y
de
Garantía
Agrícola
{m}
[agr.]
[econ.]
(UE,
FEOGA
)
der
Europäische
Ausrichtungs-
und
Garantiefonds
für
die
Landwirtschaft
{m}
[agr.]
[econ.]
(
EU
,
EAGFL
)
el
tratado
de
mútua
garantía
{m}
[econ.]
[jur.]
der
gegenseitige
Garantievertrag
{m}
[econ.]
[jur.]
el
préstamo
con
garantía
{m}
[econ.]
der
gesicherte
Kredit
{m}
[econ.]
el
préstamo
con
garantía
hipotecaria
{m}
[econ.]
der
hypothekarisch
gesicherte
Kredit
{m}
[econ.]
el
fondo
nacional
de
garantía
de
riesgos
de
la
circulación
{m}
[Es.]
der
staatliche
Fonds
zugunsten
von
Verkehrsopfern
{m}
el
pagaré
sin
garantía
{m}
[jur.]
[econ.]
der
unbesicherte
Schuldschein
{m}
[jur.]
[econ.]
la
condición
del
servicio
de
garantía
europeo
{f}
[jur.]
(SGE)
die
allgemeine
EWS-Bestimmung
{f}
[jur.]
la
garantía
real
{f}
[jur.]
die
dingliche
Sicherheit
{f}
[jur.]
el
debenture
con
garantía
especial
{m}
[jur.]
[Ar.]
die
dinglich
gesicherte
Schuldverschreibung
{f}
[jur.]
la
obligación
con
garantía
legal
{f}
[jur.]
die
dinglich
gesicherte
Schuldverschreibung
{f}
[jur.]
la
garantía
retenida
{f}
[econ.]
die
einbehaltene
Garantiesumme
{f}
[econ.]
la
garantía
financiera
con
cambio
de
titularidad
{f}
[jur.]
die
Finanzsicherheit
in
Form
der
Vollrechtsübertragung
{f}
[jur.]
los
gastos
de
la
garantía
{m.pl}
[jur.]
die
Garantieaufwendungen
{f.pl}
[jur.]
(
auch
Garantieausgaben
)
los
gastos
de
la
garantía
{m.pl}
[jur.]
die
Garantieausgaben
{f.pl}
[jur.]
(
auch
Garantieaufwendungen
)
asumir
la
garantía
die
Garantie
übernehmen
los
fondos
de
garantía
{m.pl}
[econ.]
die
Garantiemittel
{n.pl}
[econ.]
la
garantía
legal
{f}
[jur.]
die
gesetzliche
Garantie
{f}
[jur.]
la
prestación
de
una
garantía
{f}
die
Gestellung
einer
Kaution
{f}
asumir
la
garantía
die
Gewähr
übernehmen
el
servicio
de
reparación
en
garantía
{m}
die
Inanspruchnahme
der
Garantie
{f}
la
garantía
institucional
{f}
[jur.]
die
institutionelle
Garantie
{f}
[jur.]
[Dt.]
la
garantía
personal
{f}
die
persönliche
Sicherheit
{f}
la
garantía
solidaria
die
selbstschuldnerische
Bürgschaft
la
garantía
pignoraticia
{f}
[econ.]
die
Sicherheit
durch
Pfand
{f}
[econ.]
la
garantía
prendaria
{f}
[econ.]
die
Sicherheit
durch
Pfand
{f}
[econ.]
la
prestación
de
una
garantía
{f}
die
Stellung
einer
Kaution
{f}
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.