A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
4 results for surname
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Angaben
zur
Identifizierung
des
Tieres/Identification
of
the
animalMikrochip-Nr
./Microchip
number:Implantationsstelle
des
Mikrochips/Location
of
microchip:Datum
der
Implantation/Date
of
microchipping:Tätowierungs-Nr
./Tattoo
number:Datum
der
Tätowierung/Date
of
tattooing:IV
. [EU]
Propietario/persona
responsable
que
acompaña
al
animal
Owner/responsible
person
accompanying
the
animalNombre/First
name:Apellidos/
Surname
:Dirección/Address:Código
postal/Postcode:Ciudad/City:País/Country:Teléfono/Telephone:II
.
Echinokokken-Behandlung
(
soweit
erforderlich
)/Echinococcus
treatment
(
when
required
)Hersteller
und
Bezeichnung
des
Präparats/Manufacturer
and
name
of
product:Datum
und
Uhrzeit
der
Behandlung
(
TT/MM/JJJJ
+
Uhrzeit
-
24
h)/Date
and
time
of
treatment
(
dd/mm/yyyy
+
24-hour
clock
):Name
des
Tierarztes/Name
of
veterinarian:
[EU]
Veterinario
oficial
o
veterinario
autorizado
por
la
autoridad
competente
(*) (en
el
último
caso
,
la
autoridad
competente
deberá
visar
el
certificado
)
Official
veterinarian
or
veterinarian
authorised
by
the
competent
authority
(*) (in
the
latter
case
,
the
competent
authority
must
en
dorse
the
certificate
)Nombre/First
name:Apellidos/
Surname
:Dirección/Address:Firma
,
fecha
y
sello
Signature
,
date
and
stamp:Código
postal/Postcode:Ciudad/City:País/Country:Teléfono/Telephone:
(*)
Táchese
lo
que
no
proceda/Delete
as
applicableVisa
de
la
autoridad
competente
(Innecesaria
cuando
el
certificado
está
firmado
por
un
veterinario
oficial
)/Endorsement
by
the
competent
authority
(Not
necessary
when
the
certificate
is
signed
by
an
official
veterinarian
)Fecha y
sello
Date
and
stamp:VI
.
Eigentümer
des
Tieres/für
das
Tier
verantwortliche
Begleitperson/Owner/responsible
person
accompanying
the
animalVorname/First
name:Familienname/
Surname
:Anschrift/Address:Postleitzahl/Postcode:Stadt/City:Land/Country:Telefon-Nr
./Telephone:II.
Beschreibung
des
Tieres/Description
of
the
animalArt/Species:Rasse/Breed:Geschlecht/Sex:Geburtsdatum/Date
of
birth:Haarkleid
(
Farbe
und
Typ
)/Coat (
colour
and
type
):III. [EU]
CERTIFICADO
VETERINARIO
para
los
desplazamientos
de
perros
,
gatos
y
hurones
que
entran
en
la
Comunidad
Europea
-
Desplazamientos
sin
ánimo
comercial
[Reglamento (CE) no
998/2003
]
VETERINARY
CERTIFICATE
for
domestic
dogs
,
cats
and
ferrets
entering
the
European
Community
for
non-commercial
movements
(Regulation (EC)
No
998/2003)País
expedidor
del
animal/Country
of
dispatch
of
the
animal:Número
de
serie
del
certificado/Serial
number
of
the
certificate:I
.
Separate
fields
will
be
used
for
surname
,
infixes
,
titles
etc
.,
and
the
name
in
printable
format
will
be
communicated
. [EU]
And
the
name
in
printable
format
will
be
communicated
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "surname":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners