A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for Verarbeitungsvertrags
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
Bei
Beantragung
der
Übergangszahlungen
für
Obst
und
Gemüse
gemäß
Titel
IV
Kapitel
10g
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
oder
der
Übergangszahlung
für
Beerenfrüchte
gemäß
Titel
IV
Kapital
10h
derselben
Verordnung
enthält
der
Sammelantrag
eine
Kopie
des
Verarbeitungsvertrags
oder
der
Lieferverpflichtung
gemäß
Artikel
171da
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1973/2004
. [EU]
En
el
caso
de
solicitud
del
pago
transitorio
por
frutas
y
hortalizas
previsto
en
el
título
IV
,
capítulo
10
octies
,
del
Reglamento
(CE)
no
1782/2003
o
del
pago
transitorio
por
frutos
de
baya
previsto
en
el
capítulo
10
nonies
del
citado
título
IV
,
la
solicitud
única
contendrá
una
copia
del
contrato
de
transformación
o
del
compromiso
de
entrega
de
conformidad
con
el
artículo
171
quinquies
bis
del
Reglamento
(CE)
no
1973/2004
.
Bei
Beantragung
der
Übergangszahlungen
für
Obst
und
Gemüse
gemäß
Titel
IV
Kapitel
1
Abschnitt
8
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
73/2009
muss
der
Sammelantrag
eine
Kopie
des
Verarbeitungsvertrags
oder
der
Lieferverpflichtung
gemäß
Artikel
32
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1121/2009
enthalten
." [EU]
En
el
caso
de
una
solicitud
correspondiente
a
los
pagos
transitorios
por
frutas
y
hortalizas
previstos
en
el
título
IV
,
capítulo
1,
sección
8,
del
Reglamento
(CE)
no
73/2009
,
se
adjuntará
a
la
solicitud
única
una
copia
del
contrato
de
transformación
o
del
compromiso
de
entrega
previstos
en
el
artículo
32
del
Reglamento
(CE)
no
1121/2009
.».
Bei
Beantragung
der
Übergangszahlungen
für
Obst
und
Gemüse
gemäß
Titel
IV
Kapitel
1
Abschnitt
8
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
73/2009
oder
der
Übergangszahlung
für
Beerenfrüchte
gemäß
Titel
IV
Kapitel
9
derselben
Verordnung
muss
der
Sammelantrag
eine
Kopie
des
Verarbeitungsvertrags
oder
der
Lieferverpflichtung
gemäß
Artikel
33
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1121/2009
enthalten
. [EU]
En
el
caso
de
las
solicitudes
correspondientes
a
los
pagos
transitorios
por
frutas
y
hortalizas
previstos
en
el
título
IV
,
capítulo
1,
sección
8,
del
Reglamento
(CE)
no
73/2009
y
de
las
correspondientes
a
los
pagos
transitorios
por
frutos
de
baya
previstos
en
la
sección
9
de
ese
mismo
capítulo
,
se
adjuntará
a
la
solicitud
única
una
copia
del
contrato
de
transformación
o
del
compromiso
de
entrega
de
conformidad
con
el
artículo
33
del
Reglamento
(CE)
no
1121/2009
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verarbeitungsvertrags":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners