A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
1 result for Gleiters
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
Auswirkungen
des
Gleitstückverschleißes:
Das
Gleitstück
ist
wegen
maximalen
Verschleißes
zu
entfernen
,
wenn
der
schlagkantenseitige
Verschleiß
des
Gleiters
gemäß
Abschnitt
5.2.2
und
Abb
. 3
der
Norm
ASTM
E
303-93
(
Reapproved
2008
) 3,2
mm
an
der
Gleiterfläche
und
1,6
mm
vertikal
dazu
erreicht
. [EU]
Efectos
del
desgaste
de
la
zapata
de
deslizamiento:
La
zapata
se
sustituirá
debido
al
desgaste
máximo
cuando
el
desgaste
en
el
extremo
de
contacto
del
deslizador
alcance
3,2
mm
en
el
plano
del
deslizador
o 1,6
mm
en
vertical
con
él
,
conforme
a
la
sección
5.2.2 y a
la
figura
3
de
la
norma
ASTM
E
303-93
(revisada
en
2008
).
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gleiters":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners