A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Drehimpuls
Drehknopf
Drehkolbenverdichter
Drehkondensator
Drehkraft
Drehkrampf
Drehkran
Drehkranz
Drehkreuz
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for
Drehkraft
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Anschließend
wird
der
Lenkradkranz
einer
Tangentiallast
ausgesetzt
,
die
einer
Drehkraft
von
22
daNm
± 0,5
daNm
entspricht
. [EU]
El
aro
del
volante
se
someterá
seguidamente
a
una
fuerza
tangencial
correspondiente
a
un
par
de
22
daNm
± 0,5
daNm
.
Das
Austauschlenkrad
wird
mit
seinem
Kranz
in
ein
Testgerüst
nach
Anhang
7,
Abbildung
eines
Beispiels
für
eine
Dauerprüfvorrichtung
,
montiert
und
einer
Dauerprüfung
mit
annähernd
sinusförmiger
Belastung
mit
einer
Drehkraft
von
14
daNm
± 0,5
daNm
bei
einer
Frequenz
von
1,5
Hz
± 0,25
Hz
unterzogen
. [EU]
El
volante
de
recambio
se
montará
con
su
aro
en
un
dispositivo
de
ensayo
(la
figura
del
anexo
7
muestra
un
ejemplo
de
dispositivo
de
ensayo
de
resistencia
a
la
fatiga
) y
se
someterá
a
ciclos
de
carga
de
resistencia
aproximadamente
sinusoidales
con
un
par
de
14
daNm
± 0,5
daNm
a
una
frecuencia
de
1,5
Hz
± 0,25
Hz
.
Die
Festigkeit
der
Austauschübergangsteile
wird
geprüft
,
indem
die
Befestigungsmutter/-schraube
mit
der
doppelten
vom
Fahrzeughersteller
empfohlenen
Drehkraft
,
jedoch
mit
höchstens
85
Nm
angezogen
wird
. [EU]
La
resistencia
de
los
adaptadores
de
recambio
se
comprobará
apretando
la
rosca
o
el
tornillo
de
fijación
al
doble
del
par
de
apriete
especificado
por
el
fabricante
del
vehículo
,
hasta
un
máximo
de
85
Nm
.
Se
verificará
,
mediante
los
exámenes
adecuados
,
que
los
adaptadores
para
tipos
de
vehículo
con
sistemas
antirrobo
integrados
en
el
volante
son
conformes
,
en
cuanto
a
resistencia
,
dimensiones
,
materiales
y
funcionamiento
, a
las
correspondientes
características
del
volante
producido
por
el
fabricante
del
vehículo
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Drehkraft":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners