A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
4 results for Bandeisen
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Die
Kartons
müssen
viermal
(
zweimal
in
der
Länge
und
zweimal
in
der
Breite
)
verschnürt
sein
,
wobei
die
Bandeisen
etwa
10
cm
von
jeder
Ecke
entfernt
verlaufen
. [EU]
Las
cajas
deberán
amarrarse
con
cuatro
flejes
,
dos
a
lo
largo
y
dos
a
lo
ancho
, a
10
centímetros
aproximadamente
de
las
esquinas
.
flüssiger
Stahl
,
gleichgültig
ob
in
Blöcken
gegossen
oder
nicht
,
darunter
zu
Schmiedezwecken
bestimmte
Blöcke
,
Halbzeug:
vorgewalzte
Blöcke
(
Luppen
),
Knüppel
und
Brammen
;
Platinen
,
warmgewalztes
breites
Bandeisen
;
mit
Ausnahme
der
Erzeugung
von
Flüssigstahlguss
für
kleine
und
mittlere
Gießereien
. [EU]
acero
líquido
colado
o
sin
colar
en
lingotes
,
incluidos
lingotes
destinados
a
la
forja
de
productos
semiacabados:
desbastes
cuadrados
o
rectangulares
,
palanquilla
y
desbastes
planos
,
llantón
;
desbastes
en
rollo
anchos
laminados
en
caliente
,
excepto
los
productos
de
acero
líquido
para
colado
de
pequeñas
y
medianas
fundiciones
.
Schienen
,
Schwellen
,
Unterlagsplatten
und
Laschen
,
Träger
,
schwere
Formeisen
und
Stabeisen
von
80
mm
und
mehr
,
Stab-
und
Profileisen
unter
80
mm
sowie
Flacheisen
unter
150
mm
,
Walzdraht
,
Röhrenrundstahl
und
Röhrenvierkantstahl
,
warmgewalztes
Bandeisen
(
einschließlich
der
Streifen
zur
Röhrenherstellung
),
warmgewalzte
Bleche
(
mit
oder
ohne
Überzug
),
Grob-
und
Mittelbleche
von
3
mm
Stärke
und
mehr
,
Universaleisen
von
150
mm
und
mehr
;
mit
Ausnahme
von
Draht
und
Drahtprodukten
,
Blankstahl
und
Grauguss
. [EU]
Carriles
,
traviesas
,
placas
de
asiento
,
bridas
,
viguetas
,
perfiles
pesados
y
barras
de
80
mm
. o
más
,
tablestacas
,
barras
y
perfiles
de
menos
de
80
mm
. y
planos
de
menos
de
150
mm
.,
alambrón
,
cuadrados
y
redondos
para
tubos
,
flejes
y
bandas
laminadas
en
caliente
(incluidas
las
bandas
para
tubos
),
chapas
laminadas
en
caliente
(revestidas o
sin
revestir
),
chapas
y
hojas
de
3
mm
de
espesor
como
mínimo
,
planos
anchos
de
150
mm
.
como
mínimo
,
excepto
alambre
y
productos
del
alambre
,
barras
de
acero
y
fundiciones
de
hierro
.
Weißblech
,
verbleites
Blech
,
Schwarzblech
,
verzinkte
Bleche
,
sonstige
mit
Überzug
versehene
Bleche
,
kaltgewalzte
Bleche
,
Transformatoren-
und
Dynamobleche
,
zur
Herstellung
von
Weißblech
bestimmtes
Bandeisen
;
kaltgewalztes
Blech
,
als
Bund
und
als
Streifen
[EU]
Hojalata
,
chapa
emplomada
,
palastro
,
chapas
galvanizadas
,
otras
chapas
revestidas
,
chapas
laminadas
en
frío
,
chapas
magnéticas
y
bandas
destinadas
a
la
fabricación
de
hojalata
,
chapas
laminadas
en
frío
en
rollos
y
en
hojas
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bandeisen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners