A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
4 results for 420599543
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Spanish
Die
Angaben
nach
Nummer
1
sind
der
Europäischen
Kommission
in
Brüssel
per
Fernschreiber:
SAT
COM
C
420599543
FISH
,
E-Mail:
FISHERIES-telecom@ec
.europa.eu
oder
über
eine
der
unter
Nummer
4
aufgeführten
Funkstationen
in
der
unter
Nummer
2
angegebenen
Form
zu
übermitteln
. [EU]
El
buque
transmitirá
la
información
especificada
en
el
punto
1 a
la
Comisión
Europea
en
Bruselas
por
télex
(SAT
COM
C
420599543
FISH
),
por
correo
electrónico
(FISHERIES-telecom@ec.europa.eu) o
mediante
alguna
de
las
estaciones
de
radio
mencionadas
en
el
punto
4
siguiente
y
de
la
forma
indicada
en
el
punto
2.
Die
Angaben
nach
Nummer
1
sind
der
Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften
in
Brüssel
(
Fernschreiber:
SAT
COM
C
420599543
FISH
) ,
E-Mail
(
FISHERIES-telecom@cec
.eu.int)
oder
über
eine
der
Funkstationen
der
Nummer
4
in
der
unter
Nummer
2
angegebenen
Form
zu
übermitteln
. [EU]
El
buque
transmitirá
la
información
especificada
en
el
punto
1 a
la
Comisión
de
las
Comunidades
Europeas
en
Bruselas
por
télex
(SAT
COM
C
420599543
FISH
),
por
correo
electrónico
(FISHERIES-telecom@cec.eu.int) o
mediante
alguna
de
las
estaciones
de
radio
mencionadas
en
el
punto
4 y
de
la
forma
indicada
en
el
punto
2.
Die
Angaben
nach
Nummer
1
sind
der
Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften
in
Brüssel
fernschriftlich
(
SAT
COM
C
420599543
FISH
),
per
E-Mail
(
FISHERIES-telecom@cec
.eu.int)
oder
über
eine
der
Funkstationen
der
Nummer
3
in
der
unter
Nummer
4
angegebenen
Form
zu
übermitteln
. [EU]
La
información
requerida
en
el
punto
1
se
transmitirá
a
la
Comisión
de
las
Comunidades
Europeas
en
Bruselas
por
télex
(SAT
COM
C
420599543
FISH
),
por
correo
electrónico
(FISHERIES-telecom@cec.eu.int) o
por
mediación
de
alguna
de
las
estaciones
de
radio
mencionadas
en
el
punto
3 y
de
la
forma
indicada
en
el
punto
4.
Die
Angaben
nach
Nummer
1
sind
der
Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften
in
Brüssel
per
Fernschreiber
(
SAT
COM
C
420599543
FISH
),
E-Mail
(
FISHERIES-telecom@ec
.europa.eu)
oder
über
eine
der
unter
Nummer
4
aufgeführten
Funkstationen
in
der
unter
Nummer
2
angegebenen
Form
zu
übermitteln
. [EU]
El
buque
transmitirá
la
información
especificada
en
el
punto
1 a
la
Comisión
de
las
Comunidades
Europeas
en
Bruselas
por
télex
(SAT
COM
C
420599543
FISH
),
por
correo
electrónico
(FISHERIES-telecom@ec.europa.eu) o
mediante
alguna
de
las
estaciones
de
radio
mencionadas
en
el
punto
4
siguiente
y
de
la
forma
indicada
en
el
punto
2.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "420599543":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners