|
|
|
7 results for Quitten |
Tip: | To exclude a word: word1 -word2 |
|
|
German |
English |
|
Äpfel, Birnen und Quitten [EU] |
Apples, pears and quinces | |
|
Äpfel, Birnen und Quitten, frisch [EU] |
Apples, pears and quinces, fresh | |
|
Äpfel, Quitten, Birnen, Pfirsiche, Feigen, Trauben und Traubentrester [EU] |
Apples, quinces, pears, peaches, figs, grapes and pulps thereof | |
|
Birnen und Quitten, frisch [EU] |
Fresh pears and quinces | |
|
Birnen und Quitten, frisch [EU] |
Pears and quinces, fresh | |
|
Kernobst (Äpfel, Birnen, Quitten), Gemüsepaprika, scharfer Paprika, Tomaten und Gurken [EU] |
Pome fruits (apple, pear, quince), sweet pepper, hot pepper, tomato, cucumber | |
|
Tamarinden, Kaschu-Äpfel, Jackfrüchte, Litschis, Sapotpflaumen, Passionsfrüchte, Karambolen, Pitahayas und andere genießbare Früchte, frisch (ausg. Schalenfrüchte, Bananen, Datteln, Feigen, Ananas, Avocadofrüchte, Guaven, Mangofrüchte, Mangostanfrüchte, Papaya-Früchte, Zitrusfrüchte, Weintrauben, Melonen, Äpfel, Birnen, Quitten, Aprikosen/Marillen, Kirschen, Pfirsiche, Pflaumen, Schlehen, Erdbeeren, Himbeeren, Brombeeren, Maulbeeren, Loganbeeren, schwarze, weiße oder rote Johannisbeeren, Stachelbeeren, Preiselbeeren, Früchte der Gattung Vaccinium, Kiwifrüchte sowie Durian) [EU] |
Fresh tamarinds, cashew apples, jackfruit, lychees, sapodillo plums, passion fruit, carambola, pitahaya and other edible fruit (excl. nuts, bananas, dates, figs, pineapples, avocadoes, guavas, mangoes, mangosteens, papaws "papayas", citrus fruit, grapes, melons, apples, pears quinces, apricots, cherries, peaches, plums, sloes, strawberries, raspberries, mulberries, blackberries, loganberries, black, white or redcurrants, gooseberries, cranberries, fruits of the genus "Vaccinium", kiwifruit and durians) | |
The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|