Dictionary
-
TU Chemnitz
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
Spanish
German
quedarse
parado
{v}
innehalten
{v}
quedarse
a
la
luna
de
Valencia
[fig.]
in
seinen
Erwartungen
enttäuscht
werden
quedarse
con
alguien
jemanden
auf
den
Arm
nehmen
[ugs.]
quedarse
calvo
kahlköpfig
werden
quedarse
para
vestir
santos
[col.]
[fig.]
keinen
Mann
finden
[ugs.]
quedarse
pegado
klebenbleiben
{v}
(
auch
kleben
bleiben
)
quedarse
dormido
{v}
langsam
einschlafen
{v}
quedarse
a
la
luna
de
Valencia
[fig.]
leer
ausgehen
[fig.]
quedarse
con
las
ganas
{v}
leer
ausgehen
{v}
quedarse
en
cama
liegen
bleiben
quedarse
tirado
liegenbleiben
{v}
(
Fahrzeug
)
quedarse
acostado
liegenbleiben
{v}
quedarse
tumbado
liegenbleiben
{v}
quedarse
sin
hacer
liegenbleiben
{v}
(
Tätigkeit
)
quedarse
boquiabierto
{v}
[col.]
mit
den
Ohren
schlackern
(
umgangssprachlich
für
verblüfft
sein
)
quedarse
atrás
nachhinken
{v}
[fig.]
(
auch
hinterherhinken
,
zurückbleiben
)
quedarse
pasmado
[col.]
platt
wie
eine
Flunder
sein
[ugs.]
quedarse
en
blanco
{v}
[col.]
schwimmen
{v}
[ugs.]
(
Schwierigkeiten
haben
)
quedarse
fuera
sin
llave
sich
aussperren
{v}
quedarse
sich
befinden
quedarse
con
la
copla
[col.]
sich
etwas
merken
{v}
quedarse
callado
sich
in
Schweigen
hüllen
quedarse
quieto
sich
ruhig
verhalten
quedarse
enganchado
{v}
sich
verklemmen
{v}
quedarse
sentado
sitzen
bleiben
quedarse
tan
ancho
so
tun
,
als
ob
nichts
geschehen
wäre
quedarse
tan
fresco
so
tun
,
als
ob
nichts
geschehen
wäre
quedarse
varado
[Am.]
steckenbleiben
{v}
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
stecken
bleiben
,
beim
Reden
stocken
)
quedarse
varado
[Am.]
stecken
bleiben
{v}
(
beim
Reden
stocken
)
quedarse
de
pie
stehenbleiben
(
alte
Rechtschreibung
)
quedarse
parado
stehenbleiben
(
alte
Rechtschreibung
)
quedarse
de
pie
stehen
bleiben
quedarse
parado
stehen
bleiben
quedarse
callado
{v}
stillbleiben
{v}
(
alte
Rechtschreibung
)
quedarse
quieto
{v}
stillbleiben
{v}
(
alte
Rechtschreibung
)
quedarse
callado
{v}
still
bleiben
{v}
quedarse
quieto
{v}
still
bleiben
{v}
quedarse
parado
stillstehen
{v}
quedarse
corto
tiefstapeln
quedarse
más
ancho
que
largo
unbeeindruckt
bleiben
quedarse
con
los
brazos
cruzados
untätig
zusehen
quedarse
anticuado
veralten
{v}
quedarse
patidifuso
verdattert
sein
quedarse
patitieso
verdattert
sein
quedarse
de
una
pieza
verdattert
sein
{v}
quedarse
turulato
verdattert
sein
{v}
quedarse
dormido
verschlafen
{v}
quedarse
verweilen
quedarse
con
la
copla
[col.]
völlig
im
Bilde
sein
quedarse
de
una
pieza
völlig
sprachlos
sein
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.