DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

414 results for EASA
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  Spanish

Anhang zu EASA-Formblatt 26 [EU] Anexo al FORMULARIO EASA 26

Anlage I - EASA Formblatt 1 - Freigabebescheinigung; [EU] Apéndice I - Formulario EASA 1 - Certificado de aptitud para el servicio

"Anlage I - EASA-Formblatt 1 - Offizielle Freigabebescheinigung [EU] «Apéndice I - Formulario EASA 1 - Certificado de aptitud autorizado

Anlage I - Freigabebescheinigung - EASA-Formblatt 1 [EU] Apéndice I - Certificado de aptitud para el servicio - Formulario EASA 1

Anlage II - EASA Formblatt 15a - Bescheinigung über die Prüfung der Lufttüchtigkeit; [EU] Apéndice II - Formulario EASA 15a - Certificado de revisión de la aeronavegabilidad

Anlage II - EASA-Formblatt 15a - Lufttüchtigkeits-Folgezeugnis [EU] Apéndice II - Formulario EASA 15a - Certificado de revisión de la aeronavegabilidad

Anlage II - Freigabebescheinigung - EASA-Formblatt 1 [EU] Apéndice II - Certificado de aptitud para el servicio - Formulario EASA 1

Anlage II - Genehmigung des Ausbildungsbetriebs für Instandhaltungspersonal gemäß Anhang IV (Teil-147) - EASA-Formblatt 11 [EU] Apéndice II - Aprobación de la organización de formación en mantenimiento con arreglo al anexo IV (Parte 147) - Formulario EASA 11

Anlage II - Genehmigung des Ausbildungsbetriebs für Instandhaltungspersonal gemäß Anhang IV (Teil-147) - EASA-Formblatt 11 [EU] Apéndice II - Aprobación de la organización de formación en mantenimiento prevista en el anexo IV (Parte 147) - Formulario EASA 11;

Anlage III - Anerkennungsurkunden gemäß Anhang IV (Teil-147) - EASA-Formblätter 148 und 149"; [EU] Apéndice III - Certificados de reconocimiento previstos en el anexo IV (Parte 147) - Formularios EASA 148 y 149».

Anlage III - Bescheinigung über die Prüfung der Lufttüchtigkeit - EASA-Formblatt 15 [EU] Apéndice III - Certificado de revisión de la aeronavegabilidad - Formulario EASA 15

Anlage III - EASA Formblatt 20a - Fluggenehmigung; [EU] Apéndice III - Formulario EASA 20a - Autorización de vuelo

Anlage II (Lufttüchtigkeits-Folgezeugnis, EASA-Formular 15a) des Anhangs (Teil 21) der Verordnung (EG) Nr. 1702/2003 wird durch die im Anhang dieser Verordnung enthaltene Fassung ersetzt. [EU] El apéndice II (certificado de revisión de la aeronavegabilidad, formulario EASA 15a) del anexo (Parte 21) del Reglamento (CE) no 1702/2003 se sustituye por el texto que figura en el anexo del presente Reglamento.

Anlage IV - EASA Formblatt 20b - Fluggenehmigung (ausgestellt von zugelassenen Betrieben); [EU] Apéndice IV - Formulario EASA 20b - Autorización de vuelo (emitida por organizaciones aprobadas)

Anlage IV - EASA-Formblatt 20b - Fluggenehmigung (ausgestellt von zugelassenen Betrieben) [EU] Apéndice IV - Formulario EASA 20b - Autorización de vuelo (expedida por organizaciones aprobadas)

Anlage IX - EASA Formblatt 53 - Freigabebescheinigung; [EU] Apéndice IX - Formulario EASA 53 - Certificado de aptitud para el servicio

Anlage V - Antragsformblatt - EASA-Formblatt 19 [EU] Apéndice V - Formulario de solicitud - formulario EASA 19

Anlage V - EASA-Formblatt 19 - Antragsformblatt [EU] Apéndice V - Formulario EASA 19 - Formulario de solicitud

Anlage V - EASA Formblatt 24 - Eingeschränktes Lufttüchtigkeitszeugnis; [EU] Apéndice V - Formulario EASA 24 - Certificado restringido de aeronavegabilidad

Anlage VI - EASA Formblatt 25 - Lufttüchtigkeitszeugnis; [EU] Apéndice VI - Formulario EASA 25 - Certificado de aeronavegabilidad

← More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners