BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  Spanish

holen [listen] ir a buscar

holen lassen requerir {v}

holen {v} (kommen lassen) [listen] llamar {v} [listen]

an den Wind holen [naut.] picar el viento [naut.]

Atem holen coger aliento

Atem holen {v} alear {v} [fig.]

Atem holen {v} resollar {v}

Der Teufel soll dich holen! ¡Mal rayo te parta!

Der Teufel soll dich holen! ¡Que te parta un rayo!

Der Teufel soll ihn holen! ¡Mala puñalada le den!

Der Teufel soll ihn holen! ¡Que le den morcilla!

Der Teufel soll ihn holen! ¡Que se lo lleve el demonio!

Der Teufel soll ihn holen! ¡Que se lo lleve el diablo!

Der Teufel soll ihn holen! ¡Que se vaya al cuerno!

die Kastanien aus dem Feuer holen [ugs.] sacar las castañas del fuego [col.]

einen Arzt holen lassen {v} llamar al médico {v}

einen Arzt holen lassen {v} mandar buscar al médico {v}

etwas holen ir por algo

Geld holen recoger dinero

jemanden mit ins Boot holen implicar a alguien

Lass den Arzt holen! ¡manda buscar al médico!

längsseits holen [naut.] atracar {v} [naut.]

Luft holen (atmen) respirar {v}

Luft holen {v} (einatmen) aspirar {f}

Luft holen {v} tomar huelgo {v}

Schwung holen {v} coger impulso {v} (también tomar impulso)

Schwung holen {v} tomar impulso {v} (también coger impulso)

sich bei jemandem Rat holen {v} aconsejarse con alguien {v}

sich eine Krankheit holen coger una enfermedad

sich einen Husten holen [ugs.] enganchar un catarro [col.]

sich einen Schnupfen holen pescar un resfriado

sich etwas holen (Krankheit) pescar algo

sich etwas holen {v} (Krankheit) pillar algo {v} [col.]

Translations provided by www.myjmk.com.