A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Einfuhrverbot
Einfuhrvertreter
Einfuhrzoll
Einfuhrüberschuss
Einfädeln
einfädeln
Einfädler
einfältig
einfältig sein
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
9 results for
einfädeln
Word division: ein·fä·deln
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
Show:
All
Nouns
Verbs
German
Spanish
einfädeln
enhebrar
Einfädeln
{n}
el
engarce
{m}
einfädeln
{v}
(
auf
einen
Draht
)
engarzar
{v}
einfädeln
{v}
(
Geschäft
)
enchufar
{v}
einfädeln
{v}
[ugs.]
[fig.]
(
in
die
Wege
leiten
)
endilgar
{v}
[col.]
einfädeln
{v}
(
anzetteln
)
tramar
{v}
den
Faden
in
das
Nadelöhr
einfädeln
[textil.]
pasar
la
hebra
por
la
aguja
[textil.]
eine
Sache
einfädeln
urdir
una
treta
[col.]
etwas
einfädeln
{v}
amañar
{v}
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "einfädeln":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners