BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  Spanish

Kraut {n} [bot.] [cook.] la hierba aromática {f} [bot.] [cook.]

Kraut {n} [bot.] la cizaña {f} [bot.]

Kraut {n} [bot.] la hierba {f} [bot.]

Kraut {n} la yerba {f} [desp.]

Kraut {n} [med.] (Heilpflanze) la hierba medicinal {f} [med.]

Kraut {n} [ugs.] (geringwertiger Tabak) el tabaco {m}

dagegen ist kein Kraut gewachsen eso no tiene remedio

das Muskateller Kraut {n} [bot.] (Salvia sclarea) el almaro {m} [bot.]

das Muskateller Kraut {n} [bot.] (Salvia sclarea) el amaro {m} [bot.]

das Muskateller Kraut {n} [bot.] (Salvia sclarea) la esclarea {f} [bot.]

gegen den Tod ist kein Kraut gewachsen contra la muerte no hay remedio

Geißkraut {n} [bot.] (Viscum album) el muérdago {m} [bot.]

ins Kraut schießen {v} espigarse {v}

Kraut- (in Zusammensetzungen) herbáceo {adj}

Lungenblattl {n} [bot.] (Plantago lanceolata, auch Spitzwegerich, Spießkraut, Schlangenzunge) el llantén de cinco nervios {m} [bot.] (también llantén menor)

Schlangenzunge {f} [bot.] (Plantago lanceolata, auch Spitzwegerich, Spießkraut, Lungenblattl) el llantén de hoja estrecha {m} [bot.] (también llantén menor)

Schoßkraut {n} [bot.] (Solidago virga-aurea) la vara de oro {f} [bot.]

Spießkraut {n} [bot.] (Plantago lanceolata, auch Spitzwegerich, Lungenblattl, Schlangenzunge) el llantén lanceolato {m} [bot.] (también llantén menor)

Spitzwegerich {m} [bot.] (Plantago lanceolata, auch Spießkraut, Lungenblattl, Schlangenzunge) el llantén menor {m} [bot.]

Weißkraut {n} [cook.] el repollo {m} [cook.]

wie Kraut und Rüben (unordentlich) patas arriba

Translations provided by www.myjmk.com.